简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

合同承诺

"合同承诺" معنى
أمثلة
  • وبالنسبـة لهذيــن الموقعين فإن المعدلات المستخدمة هــي نفس المعدلات التي تستخدمها الأمم المتحدة ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة مختلفة.
    这两个地点所用的费率和联合国一样,但具体合同承诺额不同者除外。
  • وتوصل الفريق، بالاستناد إلى الأدلة المقدمة، إلى أن العطاء لم يصل إلى درجة تحوله إلى التزام تعاقدي راسخ.
    专员小组根据提交的证据认为,这一投标还未达到获得确定的合同承诺的地步。
  • وتوصل الفريق، بالاستناد إلى الأدلة المقدمة، إلى أن العطاء لم يصل إلى درجة تحوله إلى التزام تعاقدي راسخ.
    专员小组根据提交的证据认为,这一投标还未达到获得确定的合同承诺的地步。
  • وتستخدم لهذيــن الموقعين نفس المعدلات التي تستخدمها الأمم المتحدة، ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة بخلاف ذلك.
    这两个地点所用的费率和联合国使用的费率一样,但具体合同承诺额不同者除外。
  • (ج) ينبغي لليونيسيف أن تعد تقييما مناسبا للأعمال التي ستتعاقد عليها قبل الدخول في التزامات تعاقدية رئيسية (الفقرة 20)؛
    (c) 儿童基金会在作出重大合同承诺时必须进行适当的商务评估(第20段);
  • وتستخدم لهذيــن الموقعين نفس المعدلات التي تستخدمها الأمم المتحدة، ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة بخلاف ذلك.
    就这两处地点而言,除非具体的合同承诺有所不同,否则都使用联合国所用的相同费率。
  • وتُستخدم لهذيــن الموقعين نفس المعدلات التي تستخدمها الأمم المتحدة ما لم تكن هناك التزامات تعاقدية تحدِّد خلاف ذلك.
    就这两处地点而言,除非具体的合同承诺有所不同,否则都使用联合国所用的相同费率。
  • وبموجب مشروع المادة 60، الفقرة 2 يجوز للمصرف، الذي يعمل بوصفه المرسل إليه، أن يتحمل المسؤوليات عن الالتزامات والتكاليف التعاقدية وما إليها.
    根据第60条草案第2款,银行作为收货人有可能要对合同承诺、费用等承担赔偿责任。
  • وتمثل تلك الاختلافات، وعدم وجود تفسير موحد، مشكلة في التجارة الدولية تخفض اليقين وإمكانية التنبؤ فيما يتعلق بالالتزامات التعاقدية الدولية.
    这些分歧和缺乏统一的解释是国际贸易中的一个问题,削弱了国际合同承诺的可预见性和确定性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4