简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

吹响

"吹响" معنى
أمثلة
  • ويجب أن يصبح النمو الأخضر صرخة مدوية في البلدان الصغيرة والكبيرة، الغنية والفقيرة.
    国家无论大小或贫富,都必须吹响绿色增长的号角。
  • ولنصمم على أن وقت العمل قد حان الآن، ولتصدح مزامير الأمل لصالح البشرية بأسرها.
    让我们决定现在就是采取行动的时候并吹响全人类希望的号角。
  • وأنقذ رجال الإطفاء الشجعان تلك المواقع التي كان يُرسل منها المبشرون للدعوة من أجل المرور الآمن لجميع الألعاب.
    勇敢无畏的消防员保住了吹响让所有参赛者安全通行号角的遗址。
  • وتعد هذه المعاهدة ركن نظام عدم انتشار الأسلحة النووية وتعد مادته السادسة تعبيراً عن التزامنا ونداءنا المدوي من أجل نزع السلاح.
    该条约是核不扩散制度的基石,其第六条吹响了致力于核裁军的号角。
  • وبالتالي، فإن الأمين العام لدى تشكيل هذا الفريق دعا إلى " التوقف " لحظة وإلى الاستبطان وفحص الأفكار والدوافع والمشاعر.
    因此,秘书长成立高级别小组等于是 " 吹响警哨 " ,让我们静心进行内省和反思。
  • والدواعي الأخلاقية تحفز المجتمع الدولي على التعاطف مع شعب فلسطين حتى تحقيق أعز حلم لديه بإقامة دولة فلسطين المستقلة والقابلة للحياة.
    道德号角正在吹响,号召国际社会在巴勒斯坦人民实现其最珍贵的梦想 -- -- 建立独立和可持续的巴勒斯坦国之前声援他们。
  • مختلفة تماما عن الألفية الأولى - لم يكن عالمنا مليئا بمشاهد سفر الرؤيا ونفخات الصور السبع التي تحول ثلث العالم إلى دم وظلام ودخان وجراد.
    在第二个千年结束之时,与第一个千年十分不同的是,我们的世界遭受着充满恐怖的大灾变前景的威胁,并有7名天使吹响了号角,警告说三分之一的世界将会遭受流血、黑暗、浓烟和蝗虫之害。
  • فمن شأن الصك الدولي الجديد أن يكفل الحماية الكاملة ضد الاختفاء القسري، كما أنه أول اتفاقية تنشئ التزامات واجبة على الدول، وبالتالي تعزز السلام وتجسد الصرخة القائلة " لا لتكرار ذلك مرة ثانية على الإطلاق " .
    新的国际文书将确保充分保护不遭受强迫失踪,并且是建立必要国家义务的第一个公约,从而促进和平,并吹响了一声 " 永远不再发生 " 的号角。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2