الجيش الشعبي أحد الأطفال لنقل الأسلحة والمتفجرات. 在安蒂奥基亚省Ituango,哥伦比亚武装革命军-人民解放军利用一名儿童运输武器和爆炸物。
وفي كورينتو، في مقاطعة كاوكا، غالبا ما يقوم أفراد الجيش الشعبي (فارك) بزيارات للمدارس لإقناع الأطفال بالانضمام إلى صفوفهم. 在考卡省Corinto,哥伦比亚武装革命军成员经常去学校劝说儿童入伍。
وواصلت القوات المسلحة الثورية لكولومبيا، وجيش التحرير الوطني، والحركة الكولومبية الموحدة للدفاع عن النفس تجنيد الأطفال أو استخدامهم. 哥伦比亚武装革命军、民族解放军和哥伦比亚联合自卫军继续招募或利用儿童充当士兵。
وفضلاً عن هذا فقد أعلنت القوات الثورية المسلحة في كولومبيا عن وجود ناشط غير حكومي يزرع أكبر عدد من الألغام في العالم. 此外,该组织宣布哥伦比亚武装革命军为世界上布雷数量最多的非国家行为者。
إنني أرحب بالجهود التي بذلها الأمين العام في العام الماضي بغية البحث عن مسارات للسلام مع القوات المسلحة الثورية لكولومبيا. 我欢迎秘书长在过去一年中为通向与哥伦比亚武装革命军实现和平的道路所作的努力。
وأعضاء هذه المجموعة الأخيرة قلقون إزاء أن القوات المسلّحة الثورية تحوّل نفسها من انتفاضة ايديولوجية إلى تمرد تجاري.(19) 最后这一派成员担心哥伦比亚武装革命军会从意识形态性的叛乱组织转变为商业性的叛乱组织。
وقد أدت هذه العملية إلى إنشاء فريق دعم للجبهة الدولية للقوات المسلحة الثورية لكولومبيا تتوارى خلف قناع جمعية للأنشطة الثقافية والرياضية. 这个进程导致建立了哥伦比亚武装革命军的一个支持团体,它表面上是一个文化和体育协会。
الجيش الشعبي مجموعة من المدرسين. 解散准民兵消除了这一痛苦的来源,但恐怖主义游击队继续在犯这种罪行,例如在我国南部,一批教师最近被哥伦比亚武装革命军杀害。
الجيش الشعبي بخطف أربعة مدرسين في مقاطعة نارينيو وقتلهم بزعم أنهم من مُخبري الجيش. 2008年6月,纳里尼奥省四名教师被哥伦比亚武装革命军-人民解放军绑架杀害,因为,据称他们向军队提供情报。
ففي كولومبيا، مثلا، تشارك في الاتجار بالمخدرات كل من القوات المسلّحة الثورية الكولومبية والتنظيم البرلماني اليميني المتمثّل في قوات الدفاع الذاتي الموحدة الكولومبية. 在哥伦比亚,叛乱集团哥伦比亚武装革命军和右翼准军事性组织哥伦比亚联合自卫军都从事贩毒活动。