善本
أمثلة
- ونعتقد أنه يجب التغلب على التشدد والمطامح الوطنية في سبيل تحسين منظمتنا.
我们认为,为改善本组织,必须消除僵硬立场和国家野心。 - وكانت وجهة نظرهم أن الخطط المتعددة السنوات لا تكفي وحدها لتحسين الحالة المالية للمنظمة.
他们认为,多年付款计划不足以改善本组织的财政状况。 - تلتزم البعثة بتحسين التوازن بين الجنسين بالنسبة لكلٍ من الموظفين الوطنيين والدوليين.
联科行动承诺改善本国工作人员和国际工作人员的性别平衡。 - تحسين التفاهم والتعارف المتبادل بين السكان الأصليين والأشخاص الأجانب أو المنحدرين من أصل أجنبي.
改善本地人与外国人或外国出身者之间的相互了解和理解。 - 102- ستستمر حكومة غانا في السعي إلى تحسين إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في البلد.
加纳政府将继续努力改善本国的经济、社会和文化权利。 - كما أنه ينطوي على إمكانية تحسين فعالية المنظمة وعلى الأخص كفاءتها عموما.
它还具有改善效率、而且最重要的是改善本组织全面功效的潜力。 - وكانت وجهة نظرهم أن الخطط المتعددة السنوات لا تكفي وحدها لتحسين الحالة المالية للمنظمة.
他们认为,光是多年付款计划不足以改善本组织的财政状况。 - `14` وتشجيع تربية الدواجن وتحسين السلالات المحلية من أجل إنتاج اللحوم والبيض.
十四) 鼓励家禽饲养,改善本地家禽种类以提高肉类和鸡蛋的质量。 - وتحبط أوجه عدم التوازن في مجال التجارة الجهود التي تبذلها البلدان النامية لتحسين الظروف المعيشية لسكانها.
贸易不平衡妨碍了发展中各国改善本国人民生活条件的努力。 - كما أن بعض التوصيات التي أيدتها اللجنة من شأنها تسهم في زيادة تحسين سير عمل اللجنة.
委员会认可的有些建议还有助于进一步改善本委员会的工作。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5