32- تشتمل منطقة هندو كوش في الهيمالايا على العديد من المناطق النائية التي يغلب أن يكون الوصول إليها شديد الصعوبة وباهظ التكلفة. 兴都库什 -- 喜马拉雅山脉区域有许多偏僻的地区组成,这些地区通常交通十分不便。
ويضطلع المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، ومقره نيبال، بالعديد من المشاريع ويعالج المشاكل في جبال هندوكوش في سلسلة جبال الهمالايا. 总部位于尼泊尔的国际山区综合开发中心进行许多项目,处理兴都库什喜马拉雅山脉的问题。
(ه( تشغيل مواقع لرصد الأنهار الجليدية وإنشاء مواقع وهياكل أساسية إضافية في أفريقيا، وجبال الهملايا، ونيوزيلندا، وأمريكا الجنوبية (T13)؛ 维持冰川观测台站,并在非洲、喜马拉雅山脉、新西兰和南美洲增设台站,增加基础设施(T13);
على الترابط المعقد للطبيعة والمجتمع في جميع مناطق العالم المناخية. 该论坛的目标是应对陆地(北极、喜马拉雅山脉和南极洲)和海上冰川日益减少对世界各气候带自然与社会之间复杂的相互作用造成的影响。
ويكفينا أن نفكر على سبيل المثال في مجرد إعادة فتح ممر ناثو لا في جبال الهملايا بين الصين والهند منذ ثلاثة أشهر، بعد 44 عاما من الإغلاق. 例如,我们只需看看三个月前重新开放中印两国之间关闭了44年的喜马拉雅山脉乃堆拉山口的简单行动。
50- تتمتع جنوب آسيا بموارد طبيعية هائلة، بما فيها منطقة الهيمالايا، و000 10 كيلومتر من السواحل والأنهر والمستنقعات والغابات والشعب المرجانية وأشجار المنغروف. 南亚具有丰富的自然资源,包括喜马拉雅山脉、10,000公里的海岸线、河流和湿地、森林、珊瑚礁以及红树林。
ويناصر المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، الذي يقع مقره في نيبال، قضايا المرأة في المناطق الجبلية في هندو - كوش هيمالايا والتأثير على الاستراتيجيات العالمية. 国际山区综合开发中心总部设在尼泊尔,其主张将山区妇女问题纳入兴都库什-喜马拉雅山脉以及有影响力的全球战略。
وعمدت مبادرة التجارة البيولوجية إلى تقصي توسع البرنامج بحيث يغطي مناطق أخرى مثل أفريقيا الغربية والجنوب الأفريقي والجماعة الأندية والهيمالايا (بوتان ونيبال). 生物贸易倡议还探讨了将该方案扩展到其他区域的可能性,如西非、南部非洲、安第斯共同体和喜马拉雅山脉(不丹和尼泊尔)等地区。
وما لم يتخذ إجراء عاجل فإن العديد من بحيرات الهيمالايا يمكن أن تفيض لتغطي شواطئها، مهددة بذلك حياة آلاف الأشخاص إلى جانب تدميرها لبيئة الأفيريست الفريدة من نوعها. 若不紧急采取行动,喜马拉雅山脉许多湖泊的湖水就会冲出其堤岸,危及数以千计人的生命,摧毁埃佛勒斯峰的独特环境。
وشمل القسم الثاني من العرض استخدام بيانات الاستشعار عن بعد في البحوث الخاصة بالجبال العليا مع أمثلة من الهيمالايا ومنطقة جبال الألب، وجبال تاتراس العليا ومنطقة الأنديز. 专题介绍第二部分涉及使用喜马拉雅山脉、阿尔卑斯山、高塔特拉山区和安第斯山脉的实例在高山研究中使用遥感数据的情况。