简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际医疗团

"国际医疗团" معنى
أمثلة
  • كما دُرب العاملون في مجال الخدمات الطبية والمجتمعية التابعون للجنة الوطنية للاجئين في مجال العنف الجنسي والجنساني، ونظمت الهيئة الطبية الدولية في مخيم سام أوواندجا للاجئين دورات للتوعية.
    国家难民委员会的医疗和社区工作者也接受了有关性暴力和基于性别的暴力的培训。 在萨姆万贾难民营,国际医疗团组织了提高敏感认识学习班。
  • وستزيد من قدرات مقدمي الخدمات الحكوميين والمجتمعيين على تقديم الخدمات والتنسيق وتدريب عدد من العاملين في خمسة مرافق رئيسية في جميع أنحاء البلد بشأن المبادئ التوجيهية والإسعافات الأولية النفسية المتعلقة بالعنف الجنساني.
    国际医疗团将加强政府和社区服务提供方的服务和协调能力,并在全国五个关键设施就基于性别的暴力问题指导原则和心理急救提供培训。
  • وفي العراق، ستيسر الهيئة الطبية الدولية إمكانية حصول الناجيات على الخدمات الحيوية الصحية والقانونية، وتوفر الدعم لعدد من الوزارات، والتوعية بشأن العنف القائم على نوع الجنس من خلال الإرشاد عبر وسائط الإعلام.
    在伊拉克,国际医疗团将为幸存者获得重要的卫生和司法服务提供方便,为关键部委提供支助,并通过多媒体外联活动提高人们对基于性别的暴力的认识。
  • 66-2-8 من جهتها، قامت دائرة شؤون المرأة في وزارة الشؤون الاجتماعية خلال العام 2012 بتأسيس مجموعة عمل وطنية تقنيّة حول العنف ضد المرأة في لبنان، وذلك بالتعاون مع الهيئة الطبيّة الدوليّة وإحدى الجمعيات غير الحكومية.
    2.8 通过与国际医疗团和一个非政府组织合作,社会事务部妇女事务司于2012年建立了一个关于黎巴嫩暴力侵害妇女问题的国家技术工作组。
  • 40- تشمل هذه الفئة من القوة العاملة للمفوضية متطوعي الأمم المتحدة، والموظفين المُعارين (الموظفون المعارون للمفوضية من هيئات من قبيل الهيئة الطبية الدولية، ومشروع القدرة السريعة على الحماية، والمجلس الدانمركي لشؤون اللاجئين، والمجلس النرويجي لشؤون اللاجئين)، وفرادى الخبراء الاستشاريين.
    难民署这一类的工作人员为联合国志愿人员、借调人员(如国际医疗团、冲击保护能力项目、丹麦难民理事会和挪威难民理事会借调给难民署的工作人员)和独立顾问。
  • والشركاء الرئيسيون هم، الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، واللجنة الدولية للصليب الأحمر، والهيئة الطبية الدولية، ولجنة الإنقاذ الدولية، ومنظمة إنقاذ الطفولة، والمؤسسات الأكاديمية المختلفة، وأستراليا، وإسبانيا، وسويسرا، والمملكة المتحدة، والولايات المتحدة الأمريكية.
    主要合作伙伴是红十字与红新月联会、红十字国际委员会(红十字委员会)、国际医疗团、国际援救委员会、救助儿童会、各学术机构、澳大利亚、西班牙、瑞士、联合王国和美国。
  • وقد أعربت عن الأسف بصفة خاصة للأنباء التي أفادت بقتل ثلاثة موظفين دوليين من الفريق الطبي، وموظف آخر أصيب إصابات بالغة مع عدد من القرويين في هجوم جوي في نورستان أفادت التقارير بأنه أصاب حافلة في يوم الجمعة الماضي.
    我尤其感到遗憾的是,有消息说,上星期五在Nuristan实施的一次空袭据报击中了一辆汽车,有三名国际医疗团的工作人员被打死,有1人受重伤,还有一些村民也受重伤。
  • ففي العراق، تقوم الهيئة الطبية الدولية ببناء نموذج متكامل لرعاية الناجيات من ضحايا العنف عن طريق تعزيز قدرات مقدمي الخدمات الرئيسيين وتنسيق جهودهم في قطاعات متعددة للرعاية في بغداد، وبإنشاء نظام إحالة للتصدي للعنف ضد النساء والفتيات.
    在伊拉克,国际医疗团正通过加强巴格达多个部门的主要服务提供者的能力和协调工作而建立一种女性暴力行为幸存者综合关护模式,并建立转诊制度以应对暴力侵害妇女和女孩的行为。
  • وشرعت اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية في شن حملات توعية تستهدف المهنيين والآباء، بالتعاون مع وزارة الصحة ووزارة الشؤون الاجتماعية والهيئة الطبية الدولية وصندوق الأمم المتحدة للسكان، بما في ذلك إنتاج ثلاثة إعلانات متلفزة ودليل يهدف إلى حماية الأطفال المكروبين بسبب العنف والتشريد.
    儿童基金会和卫生组织与公共卫生部、社会事务部、国际医疗团和联合国人口基金协作开展了针对专业人员和父母的提高认识教育运动,包括制作了三项电视节目,以及一项对保护受到暴力和流离失所打击的儿童而编制的手册。
  • إطلاق المبادئ التوجيهية للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بشأن الصحة العقلية والدعم النفسي-الاجتماعي في حالات الطوارئ (تشترك في رعايته منظمة الصحة العالمية، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، والصندوق المسيحي لرعاية الطفولة، والهيئة الطبية الدولية، والمجلس الأمريكي للعمل الدولي الطوعي، ولجنة الإنقاذ الدولية، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية)
    发表机构间常委会《关于在紧急情况下给予精神健康和心理支助的准则》(由卫生组织、儿童基金会,人口基金、基督教儿童会、国际医疗团、国际行动、国际援救委员会和非政府组织心理健康委员会举办)
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3