ولكن ليس في وسع الكثير من خدم المنازل المهاجرين الذين تعمل معهم المنظمة كل يوم ممارسة أي من هذه الحقوق. 国际明爱机构日常联系的许多移徙家庭工人却不能享有上述任何权利。
ويعرب الفريق عن امتنانه لمكتب مؤسسة كاريتاس الدولية في نيويورك لما قدمه من دعم في تنظيم ذلك الاجتماع. 对于国际明爱机构纽约办事处为组织这次会议而提供的支持,小组表示感谢。
وتُمول المنظمة بصورة رئيسية وتُدعم من قِبل كارتياس سويسرا وبانتا جزويت، الهند. 另外,Tarumitra主要由国际明爱机构瑞士分部和印度的巴特那耶稣会提供资助和支持。
هايتي في توزيع مساعدات الإغاثة الفورية على أشد فئات السكان استضعافا في 10 مناطق حضرية. 今年5月,粮食计划署和国际明爱机构海地分部开始在10个城市地区向最脆弱群体发放紧急救济援助。
وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان جو دونيلي من مؤسسة كاريتاس الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس. 在同一次会议上,具有理事会全面咨商地位的非政府组织国际明爱机构的乔·唐纳利发了言。
وما فتئ الصندوق الكاثوليكي للتنمية فيما وراء البحار، والعديد من الجهات الأخرى الأعضاء في مؤسسة كاريتاس الدولية، يدعم المبادرات المتصلة بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية منذ عام 1987. 天主教海外开发机构和国际明爱其他许多成员多年来一直支持艾滋病毒方面的相关倡议。
والمنظمة ملتزمة بتعزيز المصادقة على الاتفاقية، أو على الأقل العملية المتعلقة بحقوق عمل خدم المنازل، بالاشتراك مع الجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني. 国际明爱机构与其他民间社会行为体一道,致力于推动批准公约,或至少促进家庭工人的劳动权利。
(ب) ساهمت مؤسسة كاريتاس في إنشاء مجموعات من المزارعين تتشارك في الأدوات من قبيل المدخلات الزراعية والسلالات الحيوانية لإنعاش الإنتاج الزراعي والحيواني في أوبو. (b) 国际明爱机构推动成立一些组织,目的是供应农具和役用牲口,振兴Obo的农业和畜牧生产。
وإلى جانب الاضطلاع بأعمال الدعوة الوطنية والعالمية، تقدم المنظمات التابعة لمؤسسة كاريتاس الدعم والمشورة لخدم المنازل المهاجرين تحديدا وللمهاجرين عامةً. 在开展全球和国家宣传工作的同时,国际明爱机构还特别为移徙家庭工人,甚至为一般移徙者提供协助和咨询。