وتشاركت في تنظيم المؤتمر مؤسسة العالم الآمن وجامعة الفضاء الدولية وجامعة بيهانغ. 会议由世界安全基金会、国际空间大学和北京航空航天大学共同举办。
وتكلّم أيضا المراقبون عن المعهد الأوروبي لسياسات الفضاء والجامعة الدولية للفضاء والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. 欧空政研所、国际空间大学和航天新一代咨询理事会观察员也作了发言。
23- ولجامعة الأناضول علاقات أيضا مع جامعات أخرى، وتقوم بدور حرم جامعي تكميلي لجامعة الفضاء الدولية. 安纳托利亚大学同其他校园也有关系,并且充当国际空间大学的补充校园。
وتقدم الجامعة اﻵن برنامجا مدته سنة للحصول على الماجستير وتنظم دورات دراسية قصيرة للمهنيين الشباب . 国际空间大学现在开办为期一年的硕士课程,并为青年专业人员举办短期培训班。
وأُحيط المشاركون علماً أيضاً باقتراح إنشاء مركز للتنبُّؤ بحركة رمال الصحراء في أفريقيا، استهلَّتْه الجامعة الدولية للفضاء. 还向与会者简要介绍了国际空间大学提出的建立非洲沙漠移动预测中心的建议。
وأدلى المراقب عن كوبا ببيان في اطار البند 3 من جدول الأعمال كما تكلم المراقب عن جامعة الفضاء الدولية. 古巴观察员也在这一议程项目下作了发言。 国际空间大学观察员也作了发言。
ووقعت وكالة الفضاء الروسية كذلك اتفاقات مع وكاﻻت الفضاء في ٣١ بلدا ومع وكالة الفضاء اﻷوروبية والجامعة الدولية للفضاء . 俄罗斯航天局还与13个国家的空间机构、欧空局和国际空间大学签订了协定。
(ك) " إدارة المرور في الفضاء " ، قدّمه ممثّل الجامعة الدولية للفضاء. (k) " 空间交通管理 " ,由国际空间大学观察员介绍。
وأعلن أن شيلي تتلقى بالفعل الدعم من جامعة الفضاء الدولية في ستراسبورغ، وتستعد لتوقيع اتفاق مع كندا. 智利已经获得了斯特拉斯堡的国际空间大学的支助,并且目前正在准备同加拿大签署一项协定。