البيان المقدم من الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会全面咨商地位的非政府组织国际老龄问题联合会提出的声明
بيان مقدم من اﻻتحاد الدولي المعني بالشيخوخة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي 具有经济及社会理事会全面性咨商地位的非政府组织国际老龄问题联合会提出的声明
بيان مقدم من اﻻتحاد الدولي المعني بالشيخوخة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي 具有经济及社会理事会全面性咨商地位的非政府组织国际老龄问题联合会提出的说明
بيان مقدم من الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会全面咨商地位的非政府组织,国际老龄问题联合会提出的声明
بيان مقدم من الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会全面咨商地位的非政府组织,国际老龄问题联合会提出的声明
وكما ذكرنا من قبل، فإن الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة حريص على مشاركة الحكومات في وضع أهداف الأمم المتحدة وتنفيذها. 正如我们过去所言,国际老龄问题联合会渴望与各国政府一道制定和实施联合国的目标。
وقامت الوكالة الرائدة أيضا بدور استشاري في إعداد منشور اﻻتحاد الدولي المعني بالشيخوخة " حالة كبار السن في العالم " . 主导机构还在编制国际老龄问题联合会的出版物《世界老年人状况》中发挥咨询作用。
ويؤكد الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة لجميع الجهات المعنية التزامه بالعمل معهم على بذل الجهود الرامية إلى تحقيق هذا الهدف المشترك. 国际老龄问题联合会重申其向所有利益相关方做出的承诺,携手合作,努力实现共同目标。
أما الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة فقد كرس جهوده التنفيذية لأهداف الدعوة وجمع ونشر المعلومات ووضع المشاريع ذات الأساس المحلي. 国际老龄问题联合会(老联)的执行行动主要是倡导、收集和传播信息以及开发基于社区的项目。
يسر الاتحاد الدولي للشيخوخة أن تسنح له هذه الفرصة لتناول الموضوع الهام المطروح على هذه الدورة من دورات لجنة التنمية الاجتماعية. 声明 国际老龄问题联合会很高兴有这个机会,来阐述社会发展委员会本届会议的这一重要主题。