حافظ المكتب منذ إنشائه على علاقة وثيقة مع الرابطة الدولية لأمناء المظالم، التي كانت تعرف في السابق باسم " رابطة أمناء المظالم " . 办公室自建立以来一直与国际监察员协会(前称监察员协会)保持密切关系。
كما تنظم الرابطة الدولية لأمناء المظالم مؤتمرات سنوية، لمدة أربعة أيام عادة، تتيح الفرص للتواصل والتعلم لأجل أمناء المظالم الممارسين. 国际监察员协会还主办年会,通常为期四天,使各在职监测员能够相互联络,能有学习机会。
حضور دورات تدريب أمناء المظالم التي تنظمها الرابطة الدولية لأمناء المظالم، والمؤتمر السنوي لأمناء المظالم والوسطاء في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات المرتبطة بها 参加国际监察员协会开设的培训班以及联合国系统和有关组织、监察员和调解员的年会
وقدم الفريق العامل المعني بهذا الموضوع، الذي يجتمع تحت مظلة الرابطة الدولية لأمناء المظالم، اقتراحا يتضمن قائمة بالفئات تقدم إلى جميع المشاركين. 国际监察员协会主持下的有关该问题的工作组向所有与会者提出了一个有关类别的建议单。
يعزى الرصيد غير المنفق إلى تأجيل الأنشطة التدريبية، بما فيها المشاركة في دورات دراسية متخصصة في رابطة أمناء المظالم بواشنطن العاصمة. 产生未用余额的原因是,推迟了培训活动,包括推迟了参加华盛顿国际监察员协会特别培训的时间。
حضور دورات تدريب أمناء المظالم التي تنظمها الرابطة الدولية لأمناء المظالم، والمؤتمر السنوي لأمناء المظالم والوسطاء في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات المرتبطة بها 出席国际监察员协会开设的监察员培训班,并参加联合国系统和有关组织的监察员及调解员年会。
وشدد المكتب على الاتصال بالهيئات الأخرى لأمناء المظالم مثل أمناء المظالم والوسطاء في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية ذات الصلة والرابطة الدولية لأمناء المظالم. 监察员办公室重视与联合国系统和相关国际组织监察员和调解员网络以及国际监察员协会开展联系。
وتوفر الرابطة الدولية لأمناء المظالم منتدى آخر لتبادل الأفكار مع أمناء المظالم العاملين في قطاع الشركات والقطاعات التعليمية وغير الربحية والحكومية. 国际监察员协会提供了与来自企业公司、教育部门、非营利部门和政府部门监察员交流思想的另一个论坛。
وسيكون مخطط عام 2009 مماثلا للمخططات المستخدمة من قبل أمناء المظالم والوسطاء الآخرين في المنظمات الدولية ذات الصلة والرابطة الدولية لأمناء المظالم. 2009年的办法将类似于相关的国际组织和国际监察员协会的其他监察员和调解员目前正在使用的办法。
ويُطلب مبلغ 000 4 دولار لموظفين اثنين من الفئة الفنية للسفر من أجل الاشتراك في دورة تدريبية مدتها ثلاثة أيام في الولايات المتحدة، تنظمها الرابطة الدولية لأمناء المظالم. 请批的4 000美元供两名专业工作人员参加由国际监察员协会在美国举办的为期三天的培训班。