简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

地下经济

"地下经济" معنى
أمثلة
  • ومن الجوانب التي لم تناقش في التقرير مع أنه ﻻ ينبغي تجاهلها هو احتمال نشوء سوق سوداء أو اقتصاد سري نتيجة للجزاءات.
    报告没有讨论但却不应忽略的一个方面是,制裁可能导致黑市或地下经济的发展。
  • (د) عدد بلدان آسيا الوسطى التي تضع تقديرات موفقة وقابلة للمقارنة، بشأن الاقتصاد غير الملحوظ (القطاع غير الرسمي والقطاع غير المنظم) في حساباتها القومية
    (d) 国民账户中为地下经济(非正式和未组织部门)编制一致和可比估计的中亚国家数目
  • وإجمالا، تتمثل المواضيع الثلاثة التي أبلغ عنها عموما أكثر من غيرها في الهيكل المتغير لقوة العمل، والاقتصاد غير الملحوظ والعمالة غير الرسمية، وقياس الإنتاجية.
    总的来说,最普遍提及的专题是:改变劳动力的结构;地下经济和非正规就业以及生产力的衡量。
  • وينبغي أيضا أن يتم على أساس قانوني العفو عن رأس مال اﻻقتصاد الموازي ذي اﻷصل غير اﻹجرامي، سواء كان قد جرى نقله إلى الخارج أو كان موجودا في أوكرانيا.
    还应该以法律为依据对流到国外或乌克兰国内现有的非犯罪所得地下经济资金实行赦免。
  • وأجرت إسبانيا دراسة عن النساء في الاقتصاد غير النظامي في إسبانيا، مع إشارة خاصة إلى خادمات البيوت.
    西班牙开展了一项名为 " 地下经济中的妇女:特别关注帮佣工人 " 的研究。
  • وغالبا ما تكون الهياكل شبه العسكرية في حالات الطوارئ الإنسانية المعقدة قادرة على تثبيت أقدامها في الاقتصادات غير المشروعة هذه وتقدم لها الدعم مقابل ذلك وهي تكون عادة اقتصادات قائمة على السلع وتتسم باتباع المقايضة.
    在复杂的人道紧急情况下,准军事结构乘虚而入,进而支助一般商品交换的地下经济
  • وتدخل معظم السلع قطاع غزة الآن عبر أنفاق بين غزة ومصر، مما يساهم في إيجاد اقتصاد سري تنظمه وتسيطر عليه حماس ورجال الأعمال التابعين لها.
    大部分商品现在通过加沙和埃及之间的地下隧道进入加沙,这推动了由哈马斯和下属商人操控的的地下经济
  • وانخفض النشاط الاقتصادي إلى أدنى حدٍ له حيث يستند إلى المعونة الغذائية والتوظيف العام و " اقتصاد النفق " .
    经济活动已经减少到了最低限度,主要依赖于粮食援助、公共就业和 " 地下经济 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5