简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

地中海安全和合作会议

"地中海安全和合作会议" معنى
أمثلة
  • مبنية على مشاركة جميع الدول في المنطقة ولمصلحة الجميع - وذلك لوضع أسس لتلك العملية على المستويين الحكومي الدولي والبرلماني الدولي.
    地中海安全和合作会议进程旨在制定一项全面区域政策 -- -- 该政策将在区内各国参与下并为谋求各国利益而拟定 -- -- 并旨在为政府间和议会间两级进程奠定基础。
  • وإن المقصود من المؤتمر المعني بالأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط أن يكون مكانا لالتقاء الجميع في مناخ من الأمن والاستقرار وفي حوار صريح وحقيقي بين الثقافات وفي شراكة تهدف إلى ضمان النمو المتوازن في المنطقة.
    地中海安全和合作会议意图成为一个会晤场合,在安全与稳定气氛下进行真正的文化对话并建立伙伴关系,以此确保增进本区域的平衡增长。
  • وبعد أن رحبوا بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الثاني المعني باﻷمن والتعاون في البحر اﻷبيض المتوسط بإنشاء رابطة لدول البحر اﻷبيض المتوسط، أكدوا إيمانهم بأنه ينبغي للبرلمانات أن تشارك بإيجابية في زيادة التقارب بين شعوب منطقة البحر اﻷبيض المتوسط.
    他们在欢迎各国议会联盟第二届地中海安全和合作会议做出的建立地中海国家联盟的决定的同时强调,他们确信各国议会应积极努力使地中海地区各国人民更紧密团结。
  • برغم خلفية التطورات السلبية في الشرق الأوسط، استطاع الاتحاد البرلماني الدولي أن يتابع العملية التي يتولاها ممثلة في انعقاد مؤتمر الأمن والتعاون في منطقة البحر المتوسط التي تكمل أعمال الجمعية العامة من أجل تعزيز الأمن والتعاون في المنطقة المذكورة.
    A. 地中海的安全与合作 13. 尽管中东地区形势发展不利,但议会联盟仍能继续推动地中海安全和合作会议进程,以辅助联合国大会推动该地区安全与合作的工作。
  • وعودا إلى البند 70 من جدول الأعمال، عن تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط، أنشأ الاتحاد البرلماني الدولي في عام 1991 عملية لتعزيز الأمن والتعاون في تلك المنطقة، تتألف من عقد مجموعة من المؤتمرات والاجتماعات التي سرعان ما أطلق عليها عملية المؤتمرات المعنية بالأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    现在回到关于加强地中海区域安全和合作的议程项目70。 各国议会联盟于1991年提出了旨在促进该区域安全和合作的进程,该进程由一系列会议组成,并很快有了一个名称:地中海安全和合作会议
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2