وعلاوة على التغييرات المذكورة آنفا، فإن التنقيح الثاني للمبادئ والتوصيات يعرض لمسألة الترميز الجغرافي بقدر من التفصيل غير المسبوق. 除了上述的修改之外,原则和建议第二修订版提出了比以往更详细的地理编码。
ووافق فريق الخبراء على إجراء مشاورات على الصعيد العالمي بشأن ممارسات الترميز الجغرافي، وممارسات الربط والإدماج، وممارسات التصنيف الجغرافي. 专家组同意就地理编码做法、联系和统筹做法以及地理分类做法进行全球协商。
وأشار التقرير إلى المعاجم الجغرافية الوطنية، وإلى نظام الترميز الجغرافي، واللجنة الوطنية المعنية بالأسماء الجغرافية، وكتابة الأسماء الخميرية بالحروف اللاتينية. 报告提到了国家地名词典、地理编码系统、国家地名委员会和高棉地名罗马化。
المكانية، بما فيها القدرة على الترميز الجغرافي للعناوين. (b) 在国家统计局进行信息管理基础设施的转变活动时,应考虑增加地理空间能力,包括地址的地理编码能力。
ويعني ذلك أيضا زيادة الاستفادة من الأدوات التي يمكن أن تساعد على الصعيد اللامركزي وصعيد المجتمعات المحلية، مثل الترميز الجغرافي والهواتف النقالة. 这也意味着应更多地使用各种在分权社区层面有用的工具,如地理编码和移动电话。
(ب) إضافة مرجع مرمّـز جغرافيا (خط الطول والعرض في أمثـل الأحوال) إلى كل سجل من سجلات البيانات ضمن نظام إدارة البيانات؛ (b) 在数据管理系统的每一数据记录中添加地理编码的参考数值(理想是经纬度);
تيسير إتاحة نتائج التقييمات الحالية والوصول إليها، وكذلك تكوينها وملخصاتها وموجزاتها التقنية، وذلك بتحديد مواقعها وترميزها جغرافياً وإتاحتها على الشبكة؛ 通过定位、地理编码和网上发布,促进现有评估结论、综述、概述和技术摘要的可得性和可及性;
12 -وناقش فريق الخبراء واستكشف على نحو مستفيض المصطلحات وفهم المنهجيات والممارسات، بما في ذلك الإدماج، والربط، والترميز الجغرافي، والتصنيفات الجغرافية. 专家组长时间讨论、探索了各种方法和做法的术语和理解,包括统筹、联系、地理编码和地理分类。
ومن بين القضايا الرئيسية التي تم تحديدها مسألة ضرورة ربط المعلومات الجغرافية المكانية بالإحصاءات، ولا سيما فيما يتعلق بربط المعلومات من خلال الترميز الجغرافي. 确定的关键问题之一是需要把地理空间信息与统计数据挂钩,特别是通过地理编码将信息挂钩。
وقد جرى بالفعل التسليم بأن الترميز الجغرافي، بما في ذلك الترميز الجغرافي للعناوين، لبنة أساسية نحو تحقيق الاستفادة القصوى من الإمكانات التي تتيحها المعلومات الإحصائية. 地理编码,包括地址的地理编码,的确被视为统计信息空间潜力最大化的一个基本组成部分。