简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

复垦

"复垦" معنى
أمثلة
  • وفي اليوم نفسه، قدمت قوات الاحتلال لعدة أسر فلسطينية إخطارات بمنع استصلاح الأراضي في المنطقة، بدعوى أن الأراضي هي " ملكية إسرائيلية " .
    同一天,占领军向几个巴勒斯坦家庭递交通知,禁止在该地区进行土地复垦,声称这些土地是 " 以色列的财产 " 。
  • أُعيد بناء وتنظيف شبكات تجميع المياه وتصريفها، وتسوية الأراضي، وشراء المعدات اللازمة.
    近几年来,在土地改良和复垦方面已经花费了超过10亿美元,有将近740 000公顷灌溉农田得到改良,收集和排水系统得到了重建和清理,开展了土地平整,并采购了必不可少的技术。
  • وعلى سبيل المثال، ففي الولايات المتحدة الأمريكية، نص قانون مراقبة وإصلاح التعدين السطحي لعام 1977 على إنشاء صندوق لأراضي المناجم المهجورة، يمول من الرسوم على استخراج الفحم، ويستخدم لدفع تكاليف تنظيف مناجم الفحم السطحية المهجورة.
    例如,在美国,1977年《露天采矿管理与土地复垦法》建立了废弃矿区土地基金,其资金来自对采煤业的征税,用于支付废弃露天煤矿的清理工作。
  • ففيما يتعلق مثلاً بالنفط والغاز، تشمل مجالات البحث الرئيسية مشاركة الشعوب الأصلية في وضع التشريعات؛ وإجراء الدراسات والمسوح المتعلقة بالاهتزازات الأرضية، من أولى المراحل وحتى تحقيق النتائج؛ ومنح تعويضات كافية للحصول على التصاريح والإيجارات، وإجراء عمليات التنقيب والتطوير والاستصلاح، وهي تعويضات يمكن أن ترد أحياناً على أفضل وجه في اتفاقات الآثار والمنافع.
    例如,就石油和天然气而言,需审视的关键领域包括:土着人民参与立法;地震调查和研究,从最初阶段到结果;对获得许可证、租赁、勘探、开发和复垦的适当补偿,可利用影响-利益协议全面地加以概括。
  • ففيما يتعلق مثلاً بالنفط والغاز، تشمل مجالات البحث الرئيسية مشاركة الشعوب الأصلية في وضع التشريعات؛ وإجراء الدراسات والمسوح المتعلقة بالاهتزازات الأرضية، من أولى المراحل وحتى تحقيق النتائج؛ ومنح تعويضات كافية للحصول على التصاريح والإيجارات، وإجراء عمليات التنقيب والتطوير والاستصلاح، وهي تعويضات يمكن أن ترد أحياناً على أفضل وجه في اتفاقات الآثار والمنافع.
    例如,就石油和天然气而言,需审视的关键领域包括:土着人民参与立法;地震调查和研究,从最初阶段到结果;对获得许可证、租赁、勘探、开发和复垦的适当补偿,可利用影响----利益协议全面地加以概括。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2