وبوسع تلك المركبات تنفيذ تطبيقات متعددة في الدراسات عن المجال الأوقيانوغرافي والرصد البيئي وموارد ما تحت سطح المياه. 这类设备在海洋学、环境监测和水下资源研究等方面有多种用途。
إن رقمنة الوثائق هي عملية طوِّرت لأغراض عدة، وتُتاح تقنيات مختلفة تحقق احتياجات محددة. 文件数字化是为多种用途开发的一种程序,不同的需要可以采用不同的技术。
ولكن، بالإضافة إلى أوجه الاستخدام المتعددة التي يمكن استغلال التحالف فيها، من الضروري المحافظة على وحدة النوايا والعمل. 但是,除了联盟可能充当多种用途之外,意志和行动必须保持集中。
(أ) تشجيع إنشاء المباني المتنوعة الاستعمالات وإنعاش المراكز التجارية في المدن وتوفير السكن المعقول الثمن لذوي الدخل المنخفض؛ (a) 推广多种用途的开发,振兴老城,开发交通方便的低收入住房。
(ج) يمكن أن تطبق في عدد من سياقات الأبحاث، أو يمكن تعديلها بطريقة بحيث تصلح لتطبيقات متعددة؛ 可在一些研究的情况下应用,或可以作出更改,使其能够适应多种用途;
ثمة اعتقاد عام بأن الإدارة المتكاملة هي المحك في التعامل مع الاستخدامات والمخاطر العديدة للمحيطات. 人们基本上承认,综合管理是管理好海洋的多种用途和对海洋的多种威胁的关键。
إن ذلك اقتراح وجيه، حيث إن الإطار متعدد الاستعمالات يمكن استخدامه لتحليل طائفة واسعة من المشاكل. 这项建议有其道理,因为该框架有多种用途,可被用来分析一系列广泛的问题。
وينوه الاتفاق إلى الاستخدامات المتعددة للغابات، والحاجة إلى وقف أعمال تغيير معالم الغابات الطبيعية، وإلى حماية التنوع البيولوجي. 该协议承认森林的多种用途,认为需要停止天然林的转型,保护生物多样性。
وبالتالي ﻻ بدّ من اﻻعتراف بالبعد المتعدد القطاعات ﻷهمية الموارد المائية في سياق التنمية اﻻجتماعية واﻻقتصادية واﻻستخدامات المتعددة للمياه. 因此,在社会经济发展范围内必须认识到开发水资源的多部门性以及水的多种用途。
وللنفثالينات استخدامات مختلفة مماثلة للمركبات ثنائية الفينيل متعددة الكلور التي تحل بالتدريج مكان النفثالينات في الكثير من الاستخدامات. 氯化萘拥有与多氯联苯相似的多种用途,在很多用途中,多氯联苯正逐渐取代氯化萘。