简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

大校

"大校" معنى
أمثلة
  • وتشمل هذه المبادرات اتخاذ إجراءات لتوزيع الناموسيات الواقية من الملاريا مجانا، وإلغاء الرسوم التي يدفعها المستفيدون من خدمات التعليم الأساسي والصحة الأساسية، والتوسع في برامج الوجبات المدرسية باستخدام أغذية منتَجة محليا.
    这些行动包括免费分发抗疟疾蚊帐,免除基础教育和保健费用,和利用当地生产的食物扩大校餐方案。
  • فالتعليم وقوة المعرفة يشكلان أعظم عامل للمساواة بين الأفراد في مجتمع ما وأعظم مهيئ للفرص التي يمكن أن تسد فجوة الرخاء فيما بين الدول الأمم في هذا العالم المعولم.
    教育和知识的力量既是一个社会中人与人之间平等的最大因素,也是在这个全球化的世界中缩小各国之间繁荣差距的最大校平器。
  • وينبغي المحافظة على نوعية نظام الرصد العالمي للأوزون التابع للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية ونظام المراقبة العالمية للغلاف الجوي، من خلال مواصلة وتوسيع عمليات المعايرة والمقارنات المنتظمة بين البيانات الصادرة من أجهزة القياس.
    应通过继续并扩大校准以及测量仪器间的定期数据比较工作,来维持气象组织和全球大气观测网全球臭氧观测系统的质量。
  • ومن وجهة نظر تمكين المرأة للمشاركة في سوق العمل، من المستصوب تخصيص مبلغ ضخم لتوسيع الرعاية خارج المدرسة لتجنب حدوث ثغرة في مرافق رعاية اﻷطفال عندما يذهب اﻷطفال إلى المدرسة اﻹبتدائية.
    从使妇女能参与劳动力市场的角度来看,拨出大笔资金用于扩大校外保育设施以避免孩子上小学时保育设施出现缺口是必要的。
  • ويصف أيضا الاحتياجات الخاصة لدى المؤسسة، منها بشكل رئيسي توسيع وتحديث مرافق الحرم الجماعي، وتنظيم حالة الموظفين الدوليين بموجب نظام الأمم المتحدة للأجور والتقاعد، وإنشاء مورد تمويل عادي وصندوق هبات لتثبيت أوضاع المؤسسة.
    报告还说明了大学的具体需要,主要是扩大校园设施及其现代化、根据联合国薪金和退休制度实现国际工作人员的正规化,并且建立经常供资渠道和捐赠基金以稳定机构。
  • كما يتضمن وصفا للاحتياجات الخاصة للمؤسسة، ولا سيما توسيع مرافق الحرم الجامعي وتحديثها، وتسوية أوضاع الموظفين الدوليين وفق نظام الأمم المتحدة للمرتبات والمعاشات التقاعدية، وإنشاء مورد منتظم للتمويل وصندوق للهبات من أجل تثبيت أوضاع المؤسسة.
    报告还说明了大学的具体需要,主要是扩大校园设施及其现代化、根据联合国薪金和退休制度实现国际工作人员的正规化,并且建立经常供资渠道和捐赠基金以稳定机构。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2