简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

大气臭氧

"大气臭氧" معنى
أمثلة
  • وستساعد النتائج التي تُجمع من خلال بعثة " موبيت " والأجهزة الأخرى العلماء على التنبؤ بالآثار الطويلة الأمد للتلوث وفهم ازدياد الأوزون في الغلاف الجوي السفلي وتوجيه تقييم وتطبيق ضوابط التلوث الأقصر أمدا.
    通过该项目和其他仪器收集的数据,将帮助科学家预测污染的长期影响,理解低层大气臭氧的增加,并指导对短期污染控制措施进行评价和应用。
  • 1- يعرب عن تقديره لمنظمة الطيران المدني الدولي وللهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، الأولى لطلبها والثانية لإعدادها " التقرير الخاص عن الطيران والغلاف الجوي العالمي " الذي يتعلق بآثار انبعاثات الطائرات في المناخ وفي طبقة الأوزون في الغلاف الجوي؛
    表示赞赏国际民航组织提请编写并由政府间气候变化专门委员会实际编写关于航空器排放量对气候和大气臭氧的影响的《关于航空与全球大气的特别报告》;
  • وتشمل أمثلة النواتج المتوقع استخلاصها من أنشطة هذا الموضوع مجموعة شاملة من عمليات الرصد العالمية المتكاملة للأوزون في الغلاف الجوي (الغلاف الجوي السفلي وكذلك الزمهريري) والخصائص الضوئية للهباء الجوي (مثل العمق الضوئي، والبياض الأحادي المتشتت).
    一套全面的全球大气臭氧(对流层和平流层)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果的实例。
  • (أ) رحبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بالوثيقة المعنونة Specaial Report on Aviation and the Global Atmosphere (التقرير الخاص عن الطيران والغلاف الجوي العالمي) التي أعدها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بناء على طلب منظمة الطيران المدني الدولي، بوصفه تقديراً شاملاً لآثار انبعاثات وقود الطائرات في المناخ وفي كمية الأوزون في الغلاف الجوي؛
    科技咨询机构欢迎气专委根据国际民航组织的请求编写的《航空与全球大气问题特别报告》,这是关于航空器对气候和大气臭氧的影响的一项综合性估评;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2