简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

失地

"失地" معنى
أمثلة
  • ويتعين على المنطقة بذل كثير من الجهود للتعويض عما ضاع خلال العقدين الأخيرين.
    该地区在收复最近20年的失地上仍有很长的一段路要走。
  • وفي عشر مطالبات وردت في الدفعة الخامسة عشرة، كان موقع الخسائر المدعى حدوثها هو العراق.
    3 在第十五批的10件索赔中,所称损失地点是伊拉克。
  • وفرص استعادة كسب ما فقد من المؤشرات الاجتماعية لا تزال سيئة نتيجة للسياسات التقشفية للبلدان المتقدمة النمو.
    由于发达国家的紧缩政策,社会指标收复失地的前景渺茫。
  • بيد أنه عن طريق الدعم الدولي أمكن إحراز تقدم في استرجاع ما ضاع قرب نهاية عام 2006.
    但是,在国际支助下,到2006年底前,又重新收复了失地
  • غير أن محدودية إمكاناتهما تعوق قدرتهما على شن هجمات جديدة والحفاظ على ما حققتاه من مكاسب.
    然而,他们的能力有限,难以发动新的攻势并守住已收复的失地
  • 25- وأحال الفريق ملفي مطالبتين إلى العراق باعتبار أن الخسارة وقعت على أرضه.
    有两项索赔的损失地点是伊拉克,小组将这两份索赔档案转发给了伊拉克。
  • وﻻ توجد، خﻻف الحالتين السابقتين، قيود معينة ترد على مكان وقوع الخسائر المدعاة فتمنع وﻻية اللجنة.
    除上述两种情况以外,对委员会具有管辖权的声称损失地点没有特定限制。
  • ولكن معظم من أعربوا عن قلقهم بهذا الشأن يعتقدون أن للأمم المتحدة دورا محوريا وأن بوسعها استعادة مكانتها.
    但表示这种关切的多数人认为,联合国可以发挥关键作用,可以收复失地
  • والأعمال والبيانات الاستفزازية ذات المضامين الانفصالية لا تتفق مع مبادئ الأمم المتحدة والقيم الأوروبية المشتركة.
    挑衅行动和具有收复失地主义含义的声明不符合联合国原则和共同的欧洲价值观。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5