简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

夺过

"夺过" معنى
أمثلة
  • حتى يومنا هذا، لم يعدم رئيس الوزراء، السيد تشارلز كونان باني، أية صلاحية أو موارد مالية لأداء مهمته.
    迄今为止,从未有人剥夺过总理夏尔·科南·班尼先生执行其任务的权力或财政资源。
  • فوظيفة المادة ٧٢ هي نقض عملية نزع اليد بإعادة شيء ما إلى أصحابه اﻷصليين، وإذا تعذر ذلك فبالتعويض عن الخسارة.
    第27条的作用是把剥夺过程再颠倒过来,将东西归还原来的主人,而在这种情况下赔偿损失是不可能的。
  • لقد دمرت النيران تدميرا تاما كل ما كان قد تبقى من القرى والمزارع والمدارس والحقول والبساتين التي كانت قد تعرضت للنهب، مما يجعل تلك الأراضي غير صالحة للعيش فيها.
    大火完全摧毁了被掠夺过的村子、农庄、学校、田地和果园所剩余的一切,使那些领土变得不再适合居住。
  • بيد أن تحسين الحالة في ميتروفيتشا تحسينا جذريا يتطلب جهودا متواصلة لانتزاع زمام المبادرة من يد العناصر المتصلبة وتهيئة الظروف لعملية سلمية في الأجل الطويل.
    但是,米特罗维察问题要得到根本的改善将需要持续不断的努力,将主动权从强硬派分子的手中夺过来,为长期和平进程创造条件。
  • المادة 17- " يقصد بالأبناء من ولدوا للمتوفى مع ثبوت بنوتهم شرعا، وعدم نص القانون على حرمانهم من وراثة أبيهم " .
    第17条: " 子女是指:已故者亲生的子女,只要亲子关系合法成立,而且法律也不曾剥夺过他们的继承权 " 。
  • إضافة إلى ذلك، تجدر الإشارة إلى أنّ قوات المؤتمر كانت قد انتزعت المنطقة من اللواء 83 التابع للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وأنها تسيطر سيطرة تامة على المناطق المتاخمة لرواندا منذ حوالى أسبوعين.
    另外,值得一提的是,全国保卫人民大会从刚果(金)武装力量第83旅手里夺过这块地方,全面控制与卢旺达交界的边境地区近两周之久。
  • 64- وذكر مكتب أمين المظالم في كوستاريكا أنه رغم عدم حرمان أي شخص من استخدام الدعاوى القضائية، فإن اشتراط تقديم وثائق هوية في دعاوى معينة قد يتسبب في حرمان الأشخاص المهاجرين بصورة غير قانونية.
    哥斯达黎加申诉调查官办公室指出,尽管诉诸司法程序的机会从未被剥夺过,但某些程序要求出示身份证,因此非法移民可能处于不利的地位。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3