简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

子女抚养费

"子女抚养费" معنى
أمثلة
  • ويعيب التمييز الإطار الزمني الذي أجاز القانون خلاله التقدم للمحكمة بطلب لاستصدار أمر نفقة.
    对申请子女抚养费规定的法定时限具有歧视性。
  • وفي حالة وجود مدفوعات زائدة تُسحب مقابل المبلغ المستحق لإعالة الطفل.
    然后,如果有任何多缴税款,则被视作支付子女抚养费
  • 730- يتم دفع بدلات الإعالة (النفقة) من قبل الزوج أو الزوجة على النحو الذي تحدّده المحكمة.
    根据法官认定的需要,子女抚养费由夫妻一方支付。
  • (ب) ويودع الآباء المبالغ المخصصة لرعاية أبنائهم في حساب شخصي مفتوح في مصرف إيكونوميي (بانكا إيكونوميي)؛
    父母将子女抚养费打入在经济银行开立的个人帐户中;
  • 244- وللمرأة الحق في الحصول على نفقة من مُطلّقِها؛ كما لها كذلك الحصول على نفقة الأولاد.
    妇女有权从与她离婚的丈夫那里获得生活费和子女抚养费
  • طلبات في المحاكم للطلاق ومنح حق نفقة الطفل وتثبيت الأبوة والاعتراف بالأبوة والحرمان من حقوق الأبوة
    通过司法途径申请离婚、支付子女抚养费、确定亲子关系、
  • ويمثل قصور مبالغ دعم الطفل عاملاً آخر يؤدي إلى فقر المرأة والطفل بعد انهيار الزواج.
    子女抚养费不足是婚姻破裂后妇女和儿童处于贫穷的又一个因素。
  • وينبغي أيضا تعديل النظام الإداري للموظفين لإجبار الموظفين والخبراء الموفدين في مهام رسمية على أداء مدفوعات إعالة الطفل.
    应修订规则,以迫使工作人员和特派专家支付子女抚养费
  • ٥٦١١- وثمة عامل آخر يسهم في الفقر هو أن مدفوعات إعالة اﻷطفال الممنوحة في حاﻻت اﻻنفصال والطﻻق متدنية للغاية.
    另一个致贫因素是:分居和离婚案判决的子女抚养费太低。
  • إضافة إلى ذلك، فإن القانون المدني يقر حضانة الأبناء حيث يضفي الصفة القانونية على المطالبة بالنفقة المستحقة للأبناء.
    此外,关于法定子女抚养费的问题,民法规定对子女的抚养责任。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5