(هـ) الاضطلاع بالمهام الأخرى المتصلة بالأمن التي يكلفهم بها المسؤول المكلف بشؤون الأمن أو ضابط تنسيق الأمن الميداني؛ (e) 执行指定官员或外勤安全协调干事分配的其它与安全有关的责任;
وستضم وحدة الأمن الموظف المعني بتنسيق الأمن الميداني ونائبه وثلاثة موظفين وطنيين. 安保股将由1名外地安全协调干事、1名副外地安全协调干事和3名国家工作人员组成。
وستضم وحدة الأمن الموظف المعني بتنسيق الأمن الميداني ونائبه وثلاثة موظفين وطنيين. 安保股将由1名外地安全协调干事、1名副外地安全协调干事和3名国家工作人员组成。
ويتلقى هؤلاء الضباط التدريب بصفة دورية ليظلوا مواكبين للتطورات الجديدة التي تنشأ في ميدان إدارة الأمن. 2000安全协调干事还应接受定期训练,以便随时了解安全管理领域的最新事态发展。
ونظرا إلى محدودية عدد الموظفين ذوي المهارة في مجال تنسيق الشؤون الأمنية، يتحمـل هؤلاء مسؤولية العمل في مواقع متعددة من المنطقة الواحدة. 由于人数不多,因此一些外地安全协调干事负责某一区域的几个工作地点。
توفر فريق طوارئ، يتكون من موظف واحد لتنسيق شؤون الأمن ومستشار متخصص في حالات الإجهاد، جاهز للنشر السريع في جميع الأوقات 可随时快速部署由一名安全协调干事和一名心理压力辅导员组成的紧急援助队
يقوم منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة بتزويد ضباط تنسيق الأمن الميداني قبل مباشرة مسؤولياتهم في مركز العمل بالتوجيه اللازم لتوليهم هذه الوظائف. 外勤安全协调干事在工作地点承担责任之前,应参加安协办组织的上岗情况介绍。
وللأسباب الواردة في التقرير، توصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراح نقل وظيفة مقترحة لمنسق الشؤون الأمنية (ف-5). 出于本报告中提供的理由,行预咨委会建议接受拟议的高级安全协调干事(P-5)员额的调动。
ويشمل هذا، فيما يشمل، المسؤول الـمُعيَّن، وضابط تنسيق الأمن الميداني، ومُنسِّقي أمن المناطق، وفريق إدارة شؤون الأمن، والحراس والموظفين. 这些人包括指定官员、外勤安全协调干事、地区安全协调员、安全管理小组、地区主管和工作人员等。
ضباط تنسيق الأمن الميداني هم موظفون متخصصون في شؤون الأمن يُعيَّنون لتقديم المشورة للمسؤول المكلف بشؤون الأمن وفريق إدارة الأمن في تأدية مهامهما الأمنية. 外勤安全协调干事是指定专业安全人员,履行安全职责,向指定官员和安全管理小组提出建议。