وأعربت الصين عن ارتياحها لأنه لم يحدث منذ استقلال أوزبكستان أي نزاع عرقي أو ديني. 中国表示赞赏的是,自独立以来,在乌兹别克斯坦没有发生民族或宗教冲突。
ولذلك يجب على المجتمع الدولي أن يكفل ألا تتدهور النزاعات الأهلية أو العرقية أو الثقافية أو الدينية إلى مذابح. 为此,国际社会应注意不要使民事、种族、文化和宗教冲突变成残杀。
وكما أن مفهوم صراع الحضارات وخاصة الأديان، وهو أرض خصبة لتشويه صورة الأديان، يمثل الجبهة الجديدة لمنظري الحرب الباردة. 文明冲突特别是宗教冲突是诋毁宗教的沃土,构成了冷战理论家的新阵线。
والسبب الرئيسي هو الصراع المتواصل في مينداناو وأرخبيلنا الذي يضم 000 7 جزيرة يتحمل نصيبه من الشقاق الديني والتوتر الإثني والعنف. 我们由7 000个岛屿组成的群岛也有自己的宗教冲突、族裔紧张和暴力。
ويرى البعض أنه ينطوي على تصوير مشكلة ما بأنها صراع ديني رغم عدم وجود صراع من هذا القبيل في الحقيقة. 在一些人看来,这意味着把问题描述成宗教冲突,而实际上根本不存在什么冲突。