定西
أمثلة
- 186- وعلى ضوء الأحكام الواردة أعلاه، يمكن القول إن إسبانيا تمتثل لأحكام الاتفاقية.
综上所述,可以认定西班牙法律符合《公约》之规定。 - تقرر أيضا عقد دورة مرة كل سنتين للجنة ابتداء من عام 2016؛
又决定西亚经社会从2016年开始每两年举行一次届会; - وتؤكد اللجنة بصفة خاصة على أهمية تحديد أهداف يكون بمقدور الإسكوا تحقيقها.
委员会尤其强调,应制定西亚经社会在现有能力内能够实现的目标。 - وتم الاتفاق على إجراء مشاورات دورية بين زعماء الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والبنك الدولي.
会议商定西非经共体领导人将与世界银行行长定期进行协商。 - وضع إطــار تعاوني للتقييم واﻹبــﻻغ البيئييــن المتكامليــن لغرب أفريقيا )برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة(
J. 制定西非综合环境评价和报告的合作框架(联合国环境规划署) - ويشكل تحقيق الاستقرار في غربي البلقان أولوية عالمية وله تأثير مباشر على استقرار أوروبا.
稳定西巴尔干的局势是一项全球重点,对欧洲的稳定有着直接影响。 - تم تحديد ما حجمه 600 1 قدم خطية من سجلات بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية
经确定西撒特派团有1 600英尺长度的记录可能具有归档价值 - وتأمل حكومتها أن يتم تطوير البرنامج الخاص بالنوعية في غرب أفريقيا لضمان تكامل أفضل لهذه المنطقة الفرعية.
加纳政府希望拟定西非质量方案,以确保该分区域的进一步融入。 - إجراء الاستفتاء هو المرحلة الختامية في عملية التسوية. وستحدد نتيجة الاستفتاء المركز النهائي للإقليم.
全民投票协商是解决进程的最后阶段,其结果将决定西撒哈拉的最后地位。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5