وتم نقل ستة وعشرين من مجمعات الوقود هذه، بما في ذلك المجمّعة التجريبية، إلى مفاعل طهران البحثي. 在这些燃料组件中,有26个(包括该实验组件)已转移至德黑兰研究堆。
لذا سالعب بمعمل العلوم خاصتى 所以我只好玩实验组合了 So l'll just play with my Mega Science Lab.
وتم نقل ثمان وعشرين مجمعة من مجمعات الوقود هذه، بما في ذلك المجمعة التجريبية، إلى مفاعل طهران البحثي. 在这些燃料组件中,有28个(包括该实验组件)已转移至德黑兰研究堆。
)ب( مثل أحد موظفي حركة التجربة البريطانية المنظمة في مناسبة بدء محفل المنظمات غير الحكومية للسنة الدولية لﻷسرة. (b) 英国实验组织一名官员代表本组织参加国际家庭年非政府组织论坛发起活动。
كانت منظمة تجربة الحياة الدولية )التجربة(، التي أسست في عام ١٩٣٢، أول منظمة دولية للتعليم والتبادل الثقافي في العالم. 国际生活实验(实验组织)成立于1932年,它是世界上第一个国际教育和文化交流组织。
وكانت إحدى حلقات العمل عن " دور التجربة في تعزيز التفاهم بين الثقافات " . 讲习班之一是 " 实验组织在促进不同文化间了解方面的作用 " 。
كانت " تجربة الحياة الدولية " ، التي أنشئت عام 1932، إحدى المنظمات الأولى التي تشرك الأفراد في الحياة والتعليم في بيئة متعددة الثقافات. 国际生活实验组织成立于1932年,是鼓励个人体验不同文化和学习环境的首批同类组织之一。
وتوسعت التجربة، التي أنشئت أصﻻ في الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، لتصبح اتحادا ذا نطاق عالمي تمثل حاليا منظمات في أكثر من ٢٠ دولة. 实验组织原来的基础在美利坚合众国,逐步演变为一个全球性的联合会,目前代表着20多个国家的组织。
العلامات السريرية للتسمم، تبدلات في نتائج المشاهدات الميدانية، انخفاض في النشاط الحركي، وتثبيط كبير لإنزيم الأسيتيل كولينستريز في البلازما وخلايا الدم الحمراء والدماغ 毒性临床症状、实际观察实验组中的症状改变、运动活动减少,严重抑制血浆、红细胞和乙酰胆碱酯酶活性
وتجتهد هذه المنظمات الوطنية من خﻻل تعاونها في اقتسام المسؤولية الدولية ضمن حركة التجربة للمساهمة في إيجاد عالم أكثر سﻻما واﻻحتفاظ بأرفع المبادئ والمعايير التعليمية. 这些国家组织,通过合作性分担实验组织运动的国际责任,努力为更加和平的世界作贡献及保持最高的教育原则和标准。