لماذا تعتقد أن (ديكهام)، لم يقدم طلب الموعد النهائي 你为什么会认为迪克汉姆错过了 为变更审判地点的
تنعقد المحاكمات في مقر المحكمة، ما لم يتقرر غير ذلك. المادة 63 除另有决定外,审判地点为本法院所在地。
تنعقد المحاكمات في مقر المحكمة، ما لم يتقرر غير ذلك. المادة 63 除另有决定外,审判地点为本法院所在地。
ومن الأمور الهامة أيضا الطريقة التي تُفسر بها القواعد المتعلقة بتغيير أماكن المحاكمات. 审判地点变换规则的解释方式也十分重要。
كذلك، جرى البت في اختيار الأماكن لمكاتب المحكمة ومكان إجراء المحاكمات. 并最后落实了为法庭办公室和审判地点选定的房舍。
يكون مكان المحاكمة هو مقر المحكمة، ما لم يتقرر خﻻف ذلك وفقا للفقرة ٢. 除了根据第2款另有决定外,审判地点将是本法院所在地。
يكون مكان المحاكمة هو مقر المحكمة، ما لم يتقرر خﻻف ذلك وفقا للفقرة ٢. 除了根据第2款另有决定外,审判地点将是本法院所在地。
ستتيح الحكومة للبعثة سبل الوصول إلى مراكز الاحتجاز ومرافق المحاكم العسكرية وجلسات المحاكم المدنية. 政府将给予南苏丹特派团进入拘留中心、军事法庭审判地点和民事法庭开庭现场的机会。
وطلب قاضي المحاكمة التمهيدية من الطرفين أن يتفقا على برنامج هذه الزيارة وأن يحددا المواقع التي يعتبران أنها تتصل بالمحاكمة. 预审法官建议双方商讨关于这一视察的安排,特别是提出双方认为合适的审判地点。
وتقرر الفقرة الفرعية الأولى من المادة 100 من القانون المدني أن مكان إقامة المرأة يجب أن يكون مكاناً ملائماً لإقامة دعوى تطلب فيها الإجراءات السالفة الذكر. 《民法典》第100条第一项规定,妇女的居住地应成为提起上述诉讼的合适审判地点。