وتمثل المحاكمات فرصة هامة للشعب الكمبودي للتنفيس عن ذاته، ومداواة جراحه، والمصالحة مع التاريخ الحديث للبلد. 这些审判提供一个重大的机会,使柬埔寨人民能够宣泄情绪,愈合伤痕和结束该国近代的一页历史。
وقد بيّن الانفعال المفاجئ الذي ألمّ بالرئيس الأرمني قُبيل المناقشات التي جرت في قازان وبُعيدها، أن المسؤولين في يريفان لا يزالون أسرى أوهامهم المدمرة. 亚美尼亚总统在喀山讨论之前和讨论刚结束后宣泄情绪表明,埃里温的官员们仍存有幻想,这是非常有害的。
حيث أن السماح لهم بسرد أقوالهم بطريقتهم الخاصة يجلب لهم راحة نفسية. 这里似乎有一种容忍这种程序的倾向,特别是对受害人作证的情况,以为准许他们照自己的方式讲自己的情况可以在心理上产生宣泄作用。
ومن شأن الأنشطة المنظمة للرسم والقراءة ومطالعة القصص وممارسة الموسيقى والرياضة أن تشكل منافذ مهمة للأطفال الذين يعانون ضغوطات نفسية من جراء النزاعات المسلحة. 有组织的活动,例如绘画、阅读、讲故事、音乐和体育,对承受武装冲突造成的压力的儿童来说,都是有益的宣泄方式。
ومن جهة أخرى، يوجد اﻵخرون، وهم اﻷقلية، الذين، بالتواطؤ مع القوى الخارجية، اختاروا طريق الحرب ويريدون هدم الحياة والممتلكات كوسيلة للتعبير عن تظلماتهم الشخصية. 另一方面,却有少数的一些人,同外国势力勾结,选择了战争和肆意破坏财产,蹂躏生灵的道路,作为宣泄他们个人怨愤的手段。
وبما أن الضحايا الرئيسيين لهذا الحقد الخسيس كانوا من الشباب وربما قادة المستقبل في الدولة، فإن المأساة تنقل إلى هذا الاجتماع حسا جديد بالإلحاحية. 这一可鄙的宣泄仇恨行径的主要受害者是青年人,而且可能是一个国家未来的领导人,因此,这一悲剧给本次会议增加了紧迫感。