2002 نائبة سكرتير صحفي لـدى السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان 2002年 日本首相小泉纯一郎的副新闻秘书
اصطحب السيد جونيتشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان، من قاعة الجمعية العامة. 日本首相小泉纯一郎先生在陪同下离开大会堂。
وألقى دولة السيد جونيتشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان، خطابا أمام الجمعية العامة. 日本首相小泉纯一郎先生阁下在大会讲了话。
وفي الجلسة الافتتاحية، تُليت رسالة من السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان. 在会议开幕时宣读了日本首相小泉纯一郎先生的电文。
الأفريقي الذي انعقد في إندونيسيا في الشهر الماضي، 小泉纯一郎首相上月在印度尼西亚举行的亚非首脑会议上指出,
ورئيس وزراء اليابان، جونيشيرو كويزومي، من بين الزعماء الذين يحضرون ذلك الاحتفال. 日本首相小泉纯一郎也同其他国家领导人一起参加莫斯科纪念活动。
وقد أطلق رئيس الوزراء جونيشيرو كويزومي على هذه البرامج اسم " بارقة الأمل " . 这些项目被小泉纯一郎首相命名为 " 希望之星 " 。
وفي عام 2005، اقترح السيد جونيشيرو كويزومي، الذي كان رئيسا لوزراء اليابان آنذاك، عقد التعليم من أجل التنمية المستدامة. 2005年,时任日本首相的小泉纯一郎提议开展教育促进可持续发展十年活动。
وحضر الاحتفالين كل من رئيس الوزراء الياباني، يونيتشيرو كويزومي ومحافظي مدينتي هيروشيما وناغازاكي، إلى جانب الناجين وعائلات الضحايا. 日本小泉纯一郎首相和广岛市长与长崎市长以及幸存者和受害者家属参加了这两次仪式。
ولطالما أعلنت الحكومات اليابانية المتعاقبة، ومن بينها الحكومة الحالية التي يترأسها رئيس الوزراء جونيشيرو كويزومي، أن اليابان ستواصل التمسك بهذه المبادئ. 日本历届内阁包括小泉纯一郎首相现任内阁都曾多次指出日本将继续坚守这些原则。