وﻷسباب السﻻمة، فإن أقل من ١ في المائة من اﻷطفال المسجلين يأتون إلى دور الحضانة. 由于安全理由,已注册的儿童,不到1%去幼稚园上学。
وﻷسباب السﻻمة، فإن أقل من ١ في المائة من اﻷطفال المسجلين يأتون إلى دور الحضانة. 由于安全理由,已注册的儿童,不到1%去幼稚园上学。
قيام البعثة بإجازة 90 في المائة من أفراد قوة الشرطة الوطنية المسجلين والمستوفين للمعايير، إجازة كاملة 90%已注册的合格国家警察得到联东综合团的全面认证
فمن المنظمات الـ114 المسجلة، هناك 17 منظمة يقتصر عملها على القضايا المتعلقة بمركز المرأة. 在已注册的114个组织中,17个专门处理与妇女地位有关的问题。
وقد يهاجر الأفراد بالطرق القانونية المسجلة أو بدون تصريح من السلطات الحكومية. 移民可能通过合法的、已注册的渠道迁移,也可能在无政府当局授权的情况下迁移。
ووفقا لأحكام قانون المؤسسات الخيرية لعام 2005، يتعين على المؤسسات الخيرية المسجلة تقديم بيان مالي سنوي. 根据《2005年慈善法》的规定,已注册的慈善机构必须提交年度收入报表。
وابتداء من عام 2003، بلغ عدد وكالات تحويل الأموال وتجار النقد الأجنبي المسجلين في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة 083 1 وكالة وتاجرا. 截至2003年,共有1 083个已注册的汇款代理机构和货币兑换商。
23- واقترح أن لا يركز الدليل إلا على المكتب المسجل للمدين، وأن لا ينشئ افتراضا بشأن مركز المصالح الرئيسية. 与会者提出,指南应当只注重债务人已注册的办事处,而不应就主要利益中心作出任何推定。