简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

巴西教育

"巴西教育" معنى
أمثلة
  • 747- وإذا كان نظام التعليم في البرازيل قد وصل إلى مستويات معقولة من الناحية الكمية، حتى بالمقارنة بالمعايير الدولية، فلم يحدث ذلك بعد في مؤشرات نوعية التعليم والمساواة فيه.
    如果巴西教育系统的扩大从量的方面达到了合理的水平,那么即使与国际标准比较,巴西教育在质量和公平指标方面尚有距离。
  • 747- وإذا كان نظام التعليم في البرازيل قد وصل إلى مستويات معقولة من الناحية الكمية، حتى بالمقارنة بالمعايير الدولية، فلم يحدث ذلك بعد في مؤشرات نوعية التعليم والمساواة فيه.
    如果巴西教育系统的扩大从量的方面达到了合理的水平,那么即使与国际标准比较,巴西教育在质量和公平指标方面尚有距离。
  • وورد في التقرير أيضا (صفحة 55) أن " السود والنساء (والرجال) من السكان الأصليين ممثلون تمثيلا ناقصا في النظام التعليمي البرازيلي " .
    报告(英文第55页)还指出, " 黑人妇女和土着妇女(以及男子)在巴西教育系统内的任职人数不足 " 。
  • والهدف من هذه التسهيلات الائتمانية هو تحسين الأوضاع الراهنة في نظام التعليم في البرازيل وزيادة عدد الأماكن في هذه المرحلة التعليمية في جميع الولايات والدائرة الاتحادية باستخدام الوسائل التقليدية والأكثر تنوعاً على السواء.
    这一信贷额度旨在利用常规和更加多样化的技术改善巴西教育系统的现状,并扩大各州以及联邦区中这一教育级别的供应地点。
  • وتحليل المعلومات المتعلقة بمشاركة المرأة في نظام التعليم في البرازيل على أساس العنصر والإثنية يؤدي إلى نتائج أكثر تعقيدا، فتمثيل السكان السود والسكان الأصليين من النساء (والرجال) تمثيل منقوص.
    以种族和民族为基础,对有关巴西教育系统中妇女数量的信息进行了分析,其结果是非常复杂。 黑人妇女和土着妇女(及男子)的人数偏少。
  • 746- لقد تحسنت حالة التعليم بشكل عام في البرازيل تحسناً كبيراً على مدى العقود القليلة الماضية بانخفاض معدل الأمية انخفاضاً شديداً وبتسجيل زيادة كبيرة في عدد الطلاب المسجلين على جميع مستويات التعليم، وبحدوث زيادة تدريجية في متوسط مستويات تعليم السكان.
    巴西教育的总体状况在过去几十年中略有改善,文盲率急剧下降,各级教育水平的在校学生的数量显着增加,人口的平均教育水平逐步提高。
  • ولئن كانت الإناث تواجه حواجز أقل أو أن لديها طاقة أكبر من الذكور لتحقيق مستويات دراسية أعلى، فإن نظام التعليم البرازيلي لا يزال يظهر ميلاً قوياً نحو الفصل بين الجنسين في ميادين التعليم.
    在追求更高的教育程度方面,与男性相比,女性面临的困难较小,表现出的精力也更加旺盛,但巴西教育体制在教育领域中仍然显示出强劲的男女隔离趋势。
  • وتمثل القروض الأجنبية من مصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومن البنك الدولي مصدر تمويل مهماً يستخدم لضمان المشاريع التي يتمثل هدفها الرئيسي في رفع نوعية التعليم في البرازيل مع القيام في الوقت ذاته بدعم نزاهة نظام التعليم فيها.
    来自美洲开发银行(IBD)及世界银行的外资贷款成为一大重要资金来源,用于资助以提高巴西教育质量同时支持巴西教育系统的公正性为核心目标的项目。
  • وتمثل القروض الأجنبية من مصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومن البنك الدولي مصدر تمويل مهماً يستخدم لضمان المشاريع التي يتمثل هدفها الرئيسي في رفع نوعية التعليم في البرازيل مع القيام في الوقت ذاته بدعم نزاهة نظام التعليم فيها.
    来自美洲开发银行(IBD)及世界银行的外资贷款成为一大重要资金来源,用于资助以提高巴西教育质量同时支持巴西教育系统的公正性为核心目标的项目。
  • ويلاحظ كذلك أن تحسن مؤشرات التعليم تدريجياً في البرازيل يعكس تعدد أنواع الضغوط والأنماط في أداء الولايات والمناطق المختلفة في البرازيل، ويبين أن هناك ملامح شديدة الاختلاف في شروط العرض والطلب على خدمات التعليم القائمة في مجموعة كبيرة من المواقع.
    另外还指出,巴西教育指标的逐步提高反映了巴西各州和地区在执行中所遇到的压力和行动步伐差异甚大,说明了各地对现有教育服务的供需要求迥然不同。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3