التغيرات اﻻستراتيجية في الشركات عبر الوطنية في ميدان التجارة وفيما يتصل بتدفقات العوامل مع اﻹشارة إلى اﻻقتصاد البرازيلي؛ n. 跨国在贸易领域和生产要素流动方面的战略改变;参照巴西经济;
التغيرات اﻻستراتيجية في الشركات عبر الوطنية في ميدان التجارة وفيما يتصل بتدفقات العوامل مع اﻹشارة إلى اﻻقتصاد البرازيلي؛ n. 跨国在贸易领域和生产要素流动方面的战略改变;参照巴西经济;
وفي أمريكا اللاتينية، تعافى الاقتصاد البرازيلي بقوة هو الآخر، وساعد على ذلك زيادة صادرات السلع الأساسية والاستهلاك المحلي. 在拉丁美洲,巴西经济在商品出口和国内消费增加的推动下大幅恢复。
وقد ترك معدل النمو الضعيف لﻻقتصاد البرازيلي، بسبب حجمه، أثرا قويا على متوسط النمو في المنطقة. 由于规模的原因,巴西经济增长缓慢对该区域的平均增长率产生了很大的影响。
وينبغي أن تأخذ أي عملية تقييم في الاعتبار زيادة الإنتاجية الكبيرة التي تمتع بها الاقتصاد البرازيلي خلال الفترة ذاتها. 任何评估都应该考虑同一时期巴西经济在生产力方面所获得的巨大提高。
وقد قامت الهجرة من الناحية التاريخية بدور رئيسي في تزويد البرازيل بالطاقة والإبداع، وهو ما دعم اقتصادها الدينامي. 移徙历来发挥重要作用,为巴西带来活力和创造力,支持巴西经济蓬勃发展。
أما الحكومة البرازيلية، فترى أن من الضروري إعادة هيكلة الإنتاج إذا ما أريد للاقتصاد البرازيلي أن يعزز قدرته التنافسية. 就巴西政策而言,要想增强巴西经济的竞争力,就必需对生产结构进行改组。
863- والملكية الفكرية مسألة تتزايد أهميتها بالنسبة للاقتصاد البرازيلي، وهي تمثل سبيلاً للدخول إلى المجتمع الدولي. 知识产权是对巴西经济越来越重要的一个问题,而且开辟了一个进入国际社会的通道。
وهو أعلى معدل نمو منذ عام 1994(). 2004年,巴西经济取得显着增长,国内生产总值增长了5.2%,是自1994年以来的最高增长率。
وقد حضر الاجتماع ممثلون من معظم البلدان الناطقة بالبرتغالية، وقد تم الإعداد لـه بالتعاون الوثيق مع المجلس الإداري البرازيلي للحماية الاقتصادية. 多数葡语国家都派代表参加了这次与巴西经济保护行政咨询处合作举行的会议。