ويستهدف البرنامج في بيلاروس المناطق المتضررة في محافظات برست، وغوميل، وموغيليف. 在白俄罗斯,方案针对的是布列斯特、戈梅利、莫吉廖夫等灾区。
في الثامن من مايو عام 1965 مُنحت "قلعة (بريست)" اللقب الفخري "قلعة بطل" 1965年5月8日,布列斯特要塞被授予"英雄要塞"的称号。
وفي المستقبل القريب، من المتوقع أن تفتح مدينة منسك في مقاطعة بريست متاحف كتلك. 在不久的将来还计划在布列斯特州的平斯克市及其他城市开设母亲博物馆。
وطلب الوزير الحصول على جميع المواد المتعلقة بدعوى صاحبة البلاغ من شعبة الداخلية للجنة التنفيذية الإقليمية لبريست. 部长要求布列斯特州执行委员会内政处提供所有与来文人案件有关的材料。
ونظر المدعي العام لمقاطعة لينينسكي في برست في تلك الشكاوى وفقاً لقانون الإجراءات الجنائية للدولة الطرف. 布列斯特州列宁斯基区检察官依据缔约国的《刑事诉讼法》审查了这些申诉。
ونظمت جامعات بيلاروسية أخرى عددا من المؤتمرات الإقليمية المشتركة بين الأديان في غرودنو، وفيتيبسك، وبرست. 白俄罗斯其他大学还在格罗德诺、维捷布斯克和布列斯特组织了若干区域宗教间会议。
ونظر المدعي العام لمقاطعة لينينسكي في برست في تلك الشكاوى وفقاً لقانون الإجراءات الجنائية للدولة الطرف. 布列斯特州列宁斯基区检察官依据缔约国的《刑事诉讼法》对这些申诉进行了审查。
وبدلاً من ذلك، أصرت سلطات مدينة بريست على أن جميع الاحتجاجات والمظاهرات والإضرابات يجب أن تنظم في ملعب رياضي معزول. 但布列斯特市却坚持要求所有抗议、示威和纠察行动都必须在偏远的体育馆进行。
ورفض الطلب لأن المحكمة ترى أن اللجنة التنفيذية لمدينة برست ممثلة تمثيلاً كافياً ومناسباً أمام المحكمة. 这项请求被驳回,因为法院认为,布列斯特市执行委员会在法庭上已经做了充分和适当的陈述。