简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

常务副秘书长办公室

"常务副秘书长办公室" معنى
أمثلة
  • وبالإضافة إلى عملية اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية، فإن مكتب نائب العام للأمم المتحدة قد ناقش جوانب محددة من عرض الميزانية المتعلق بالأونكتاد.
    除经济和社会事务执行委员会进程外,联合国常务副秘书长办公室还讨论了贸发会议提交预算的具体方面。
  • وبالإضافة إلى ذلك، فقد أشرف مكتب نائب الأمين العام للأمم المتحدة على النتائج التي تم التوصل إليها، وناقش مع زملائي جوانب محددة من جوانب بيان الأونكتاد.
    此外,联合国常务副秘书长办公室负责对结果进行监督,并同我的同事讨论了贸发会议提交的文件的具体方面。
  • وكخطوة أولى، أود أن أقترح توفير أسماء وأرقام الاتصال الخاصة بجميع الموظفين في مكتبي الأمين العام ونائبة الأمين العام المشاركين في هذه العملية لجميع الوفود.
    作为第一步,我要建议,向所有代表团提供参与这项努力的秘书长和常务副秘书长办公室所有官员的姓名和联系号码。
  • ومن الأمثلة الناجحة في هـــذا الصدد، مبادرة النـزاهة في المنظمة، التي بدأها مكتب خدمات الرقابة الداخلية لتعزيز النزاهة كقيمة أساسية في المنظمة، وتولاها من بعده مكتب نائب الأمين العام.
    这方面的一个成功例子是,常务副秘书长办公室接管了监督厅为加强廉政作为本组织的一个核心价值而倡导的联合国廉政倡议。
  • ويعمل مكتب إدارة الموارد البشرية مع إدارة الشؤون اﻹدارية ومكتب نائب اﻷمين العام في وضع نظام فعال للمساءلة لمراقبة السلطات المفوضة لرؤساء اﻹدارات والمكاتب في مجال إدارة الموارد البشرية.
    人力资源管理厅正在与管理事务部和常务副秘书长办公室合作,以期制定一套有效的问责制,以用于监测将人力资源管理方面的权力下放给各部厅主管的情况。
  • وعملت إدارة شؤون الإعلام مع مكتب نائبة الأمين العام وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتصميم ونشر التوصيات الصادرة عن الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا في شكل ملائم للاستخدام على المستوى الرفيع، بالإضافة إلى مواد صحفية.
    新闻部与常务副秘书长办公室和联合国开发计划署(开发署)合作,以适合高级别使用的一种方式,设计并发表千年发展目标非洲指导小组的建议,以及新闻材料。
  • (د) أن تجري، مرة واحدة، عملية استعراض للموظفين واستبدالهم، بسبل منها التقاعد المبكر، لضمان اعتماد الأمانة العامة على أشخاص مناسبين لأداء المهام المسندة إليها، بما فيها مهام الوساطة ودعم بناء السلام، ومهام مكتب نائب الأمين العام لشؤون السلام والأمن.
    (d) 应对人员进行一次性的审查和替换,具体做法包括提前退休,以确保秘书处有适当的人员来承担当前的任务,包括在调解和建设和平方面提供支助和完成主管和平与安全问题常务副秘书长办公室的任务。
  • وأُبلغت اللجنة الاستشارية أيضا بأن وحدة سيادة القانون في مكتب نائبة الأمين العام تعمل بمثابة أمانة الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون، وهو آلية تنسيق فيما بين الوكالات في المسائل المتعلقة بسيادة القانون لمنظومة الأمم المتحدة بأسرها ويقدم الدعم إلى نائبة الأمين العام في دورها كرئيسة للفريق.
    咨询委员会还获悉,常务副秘书长办公室法治股充当法治协调和资源小组的秘书处,并支持常务副秘书长作为小组主席发挥的作用。 该小组是整个联合国系统关于法治事项的机构间协调机制。
  • ويُقترح إنشاء وظيفة منسقة الأمانة العامة لشؤون المرأة في مكتب نائب الأمين العام التابع للمكتب التنفيذي للأمين العام، من أجل قيادة وتنسيق الجهود الرامية إلى تعزيز الاتساق، وتبادل أفضل الممارسات، ووضع نُهُج مشتركة بشأن القضايا المحورية المتصلة بالمساواة بين الجنسين في مكان العمل، وتمكين الموظفات.
    拟议在秘书长办公厅的常务副秘书长办公室设立秘书处妇女问题协调人,领导和协调以下工作:加强一致性,共享最佳做法,并就工作场所性别平等和赋予女性工作人员权能方面至关重要的问题制订共同办法。
  • وقالت إن وفدها يؤيد من حيث المبدأ تعزيز مكتبي الأمين العام ونائبة الأمين العام ووحدة التخطيط الاستراتيجي ولكنه سيرحب بأية معلومات بشأن الدراسات التي سيجريها خبراء من الخارج بتكلفة قدرها 200 382 دولار على النحو المشار اليه في الفقرة أولا - 57 من مقترحات الميزانية.
    菲律宾代表团原则上赞成必须加强秘书长办公室、常务副秘书长办公室和战略规划股,但是概算第1.57款中提到,提议开列382 200美元的经费,用以聘请外来专家进行研究,它希望对这些研究予以说明。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3