واستمرت البعثة أيضا في دعم تعزيز القدرات الإدارية مع إعادة تأهيل مكاتب مقاطعة كوكو أنغارانا الفرعية. 中乍特派团还继续支持通过重建库库安加拉纳县办公室,加强地方行政能力。
وفي حال الاستيراد، ترسل الأسلحة المعلن عنها إلى مخزن الشرطة لحفظها إلى أن تستكمل جميع الشروط القانونية. 在进口时,已申报的火器送交警察军械库安全保管,直到符合所有法律要求。
وفي الوقت نفسه، نفذت البعثة نظاما لتحديد أماكن المخزونات في المستودع للاحتفاظ بكل صنف من أصناف المخزون في مكان واحد. 同时,特派团已在仓库安装存货定位系统,在一个地方储存相同物品。
وتعود الزيادة في عدد أماكن عمل شرطة الأمم المتحدة إلى تشييد مخفر إضافي للشرطة في كوكو أنغارانا. 联合国警察处所的数目增加,其原因是,在库库安加拉纳建造了一个额外的派出所。
ويساور الفريق القلق من أن تخزين المواد الشديدة التفجر المذكورة آنفا لا يفي بمعايير التخزين السليم المعترف بها. 专家组感到关切的是,上述爆炸力极强物资的储藏并不符合公认的仓库安全标准。
(أ) أفضل الممارسات والدروس المستفادة في سلامة الترسانات، وتدمير المخزونات، وجمع الأسلحة (الفقرة 19 من الفرع الثاني)؛ (a) 同武库安全、销毁储存和收缴武器有关的最佳做法和经验(第二节第19段);
والهدف من هذه الممارسة هو بناء استقرار مالي إقليمي من خلال ترتيب كبير لتجميع احتياطيات المساعدة الذاتية على نطاق الإقليم. 此举的目的在于通过建立一个区域自助实质性储备公库安排,加强区域金融稳定。
ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تقوم العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور بتركيب نظم للإنذار المبكر بالحرائق في جميع المستودعات. 行政当局同意审计委员会的建议,即达尔富尔混合行动应在所有仓库安装火警系统。
تركيب 16 لوحاً شمسياً ونظامين خاصين للإضاءة الأمنية لمواقع الوقود في موقع الفريق في سمارة وقاعدة البعثة للوجستيات 安装16块太阳能电池板并为斯马拉队部和西撒特派团后勤基地的燃料库安装2套专用安保照明系统
وأحاطت إدارة الدعم الميداني المجلس علماً بأن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور في طور تركيب مطافئ للحرائق ونظم للإنذار المبكر في جميع المستودعات. 外勤支助部告知审计委员会,达尔富尔混合行动正在所有仓库安装灭火器和预警系统。