简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

归根结蒂

"归根结蒂" معنى
أمثلة
  • وفي نهاية المطاف، تعتمد النتيجة الناجحة على الجهد الجماعي لجميع الدول الأعضاء من أجل تنفيذ التزاماتها.
    归根结蒂,成功的结果取决于所有会员国履行其承诺的集体努力。
  • وأخيراً، يجب أن يتحمل صناع السياسات والمسؤولون العموميون المسؤولية عن الاستجابة لمطالب الناس وأن يُساءَلوا عن ذلك.
    归根结蒂,决策者和政府官员都必须承担顺应人民需求的责任。
  • وفي النهاية، من مصلحة الجميع ضمان إمكانية وصول الأشخاص على نحو متزايد باستمرار إلى استهلاك السلع والخدمات.
    归根结蒂,确保越来越多的人能够消费货物和使用服务,符合每个人的利益。
  • وفي نهاية المطاف، فإن الغرض المعلن عنه أو الواضح لأي اتفاق للأطراف عنصر حاسم(). مشروع الاستنتاج 4
    归根结蒂,无论什么缔约方协定,其明示或可辨别的宗旨才具有决定性意义。
  • ولكن في نهاية المطاف، هذا جزء من تاريخنا، ويجب علينا مواجهته وتحقيق الالتزامات التي نسعى إليها.
    归根结蒂,这就是我们历史的一部分。 我们必须面对它,履行我们努力履行的承诺。
  • ففي النهاية، لن يتسنى للناس أن يعيشوا حياة أفضل إلا بالاستغلال الكامل لمواردهم ومواهبهم والمضي بها قدما.
    归根结蒂,只有充分使用和利用这些国家自身的资源和人才,才有可能改善民生。
  • ومن ثم فإن الأمم المتحدة، في نهاية الأمر، موجودة لخدمة احتياجات الناس وتحقيق آمالهم في كل مكان، وعليها أن تقوم بذلك.
    归根结蒂,联合国是为全世界人民的需要和希望而建立的,必须为此服务。
  • على أن نجاح عمل البعثة، يظل في نهاية المطاف مرتبطا بتعاون شعب البوسنة والهرسك.
    不过,归根结蒂,特派团的努力能否成功要视波斯尼亚和黑塞哥维那人民的合作程度而定。
  • وعلينا أن نكفل في التحليل النهائي أن يكون السﻻم الذي نتوصل إليه مستداما ولفائدة جميع السيراليونيين.
    归根结蒂,我们必须确保我们所取得的和平是可以持续的,是对每个塞拉利昂人都有好处的。
  • وعلينا أن نكفل في التحليل النهائي أن يكون السﻻم الذي نتوصل إليه مستداما ولفائدة جميع السيراليونيين.
    归根结蒂,我们必须确保我们所取得的和平是可以持续的,是对每个塞拉利昂人都有好处的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5