简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

当归

"当归" معنى
أمثلة
  • وعندما تكون المحاكم العسكرية هي المختصة تسري قواعد الاختصاص المنصوص عليها في قانون الإجراءات الجنائية العسكرية.
    当归由军事法庭审理时,《军事犯罪刑事诉讼法》中的权限规定同样生效。
  • أما مفهوم التجنس الحق في مشروع المادة 5 فإنه لا يتسم بالوضوح الكافي ويحتاج إلى مزيد من العمل من جانب اللجنة.
    第5条草案内的正当归化概念不够清楚,需要委员会更多的努力。
  • وأنا على ثقة بأن الفضل في تلك الإنجازات يعود إلى الممثلين كافة بالنظر إلى روحهم المخلصة وعملهم البناء.
    我确信,这些成就的功劳应当归于所有代表的真诚的精神和建设性工作。
  • أنشأت البعثة نظاما مناسبا لحفظ الملفات لجميع وثائق مشاريع الصناديق الاستئمانية لتكملة نظام حفظ الملفات الإلكتروني الحالي.
    观察团为所有信托基金文件制定了适当归档制度,辅助现有电子归档系统。
  • ٩٤- وقال إن ذلك اﻹنجاز لم يكن مرجعه التزام الدول اﻷعضاء وحسب.
    这一成就不仅应当归功于各成员国的承诺,而且应当归功于总干事所作出的干练的努力。
  • ٩٤- وقال إن ذلك اﻹنجاز لم يكن مرجعه التزام الدول اﻷعضاء وحسب.
    这一成就不仅应当归功于各成员国的承诺,而且应当归功于总干事所作出的干练的努力。
  • بيد أن المراقب عن تركيا خالف الرأي القائل إن عبء الاخفاق في المفاوضات يجب أن يلقى على عاتق وفد واحد.
    但是,土耳其观察员并不认为谈判失败的责任只应当归咨于一个代表团。
  • وبالنسبة للسجلات التي تستدعي حفظها بصفة مؤقتة أو عدم حفظها أصلاً، ستُصنَّف تصنيفاً ملائماً بغرض تدميرها بنهاية ولاية المحكمة.
    具有暂时存档价值和不具存档价值的记录将适当归类,在法庭任务结束前销毁。
  • وستقوم هذه المراكز الكاريبية بإعادة تقييم المسألة ودراسة جميع البلدان لترى ما إذا كانت مصنفة تصنيفا سليما(18).
    这些加勒比中心将重新评价这一事项,审查所有国家以判断它们是否被适当归类。 18
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5