• إدخال تعديﻻت على معنى العنف بحيث يشمل اﻹساءة النفسية )مثل التهديد والتخويف واﻹرغام على مشاهدة أعمال عنف(. 改变了暴力的意义,将心理虐待(例如威胁、恐吓和目击暴力等)包括在内
وإضافة إلى العنف الجسدي أو الجنسي، يتطرّق القانون إلى الإساءة الاقتصادية والعاطفية واللفظية والنفسية. 同样,除身体暴力或性暴力外,该法案还对经济、情感、口头或心理虐待做了规定。
وأشارت إلى الحالات المُبلّغ عنها من الإيذاء البدني والنفسي في الأسرة والمدرسة، بوسائل منها الاعتداء الجنسي. 它还提到了关于儿童在家庭和学校中遭到身体和心理虐待(包括性虐待)的案例。
وقد عُدِّلت أيضاً التشريعات لتوسيع نطاق تعريف إساءة معاملة الأطفال لكي يشمل إساءة المعاملة العاطفية والنفسية. 新加坡还对立法进行了修正,以扩大虐待儿童的定义,将情感和心理虐待也包括在内。
(ﻫ) تعرضت أغلبية الأشخاص المحتجزين الذين يعانون من هشاشة أوضاعهم، في إحدى مراحل حياتهم للإيذاء، سواءً أكان بدنياً أم جنسياً أم نفسياً. 多数被监禁的弱势群体人士在某些时候都曾遭受过肉体、性或心理虐待。
وكانت أعلى فئة للعنف هي الإيذاء النفسي ونسبته 65.3 في المائة، يليه الإيذاء البدني ونسبته 23.3 في المائة. 所占比例最大的类别是心理虐待,占65.3%,其次是身体虐待,占23.3%。
وتُعرّف منظمة الصحة العالمية إساءة معاملة المسنين بأنه الإيذاء الجسدي والجنسي والنفسي، والاستغلال المالي، والإهمال، والهجر. 根据世界卫生组织的定义,虐待老人包括身体、性和心理虐待、经济剥削、忽视和遗弃。