简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

恢复国籍

"恢复国籍" معنى
أمثلة
  • يقضي الدستور والقوانين الكولومبية بمنح الحقوق نفسها للرجل والمرأة دون تمييز فيما يتعلق باكتساب الجنسية وفقدانها واستعادتها ونقل الجنسية إلى اﻷبناء.
    宪法和哥伦比亚立法无区别地给予男女以取得、丧失和恢复国籍以及将它传给子女的权利。
  • 12- يهيب بالدول أن تضمن إتاحة سبل انتصاف فعالة للأشخاص الذين حرموا تعسفاً من جنسيتهم، بما في ذلك استعادة الجنسية، على سبيل المثال لا الحصر؛
    吁请各国确保那些被任意剥夺国籍的人能够得到切实有效的补救,包括但不限于恢复国籍
  • 11- يهيب بالدول كذلك أن تضمن إتاحة وسائل انتصاف فعالة للأشخاص الذين حُرموا تعسفاً من جنسيتهم، بما في ذلك استعادة الجنسية، على سبيل المثال لا الحصر؛
    吁请各国确保那些被任意剥夺国籍的人能够得到切实有效的补救,包括但不限于恢复国籍
  • 9- يهيب بالدول أن تضمن إتاحة وسائل انتصاف فعالة للأشخاص الذين يكونون قد حرموا تعسفاً من جنسيتهم، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، استعادة الجنسية؛
    吁请各国确保那些被任意剥夺国籍的人能够得到切实有效的补救,包括但不限于恢复国籍
  • 9- يهيب بالدول أن تضمن إتاحة وسائل انتصاف فعالة للأشخاص الذين يكونون قد حرموا تعسفاً من جنسيتهـم، بما في ذلك، على سبيـل المثال لا الحصر، استعادة الجنسية؛
    吁请各国确保那些被任意剥夺国籍的人能够得到切实有效的补救,包括但不限于恢复国籍
  • وبموجب قانون جنسية جمهورية الصين الشعبية وشروح اللجنة الدائمة للمؤتمر الشعبي الوطني، يتمتع النساء والرجال على قدم المساواة بحقوق تخولهم اكتساب الجنسية أو التخلي عنها أو استعادتها.
    根据《中国国籍法》和人大《解释》,女性和男性在取得、退出和恢复国籍方面享有平等权利。
  • 11- يهيب بالدول كذلك أن تضمن إتاحة وسائل انتصاف فعالة للأشخاص الذين يكونون قد حرموا تعسفاً من جنسيتهم، بما في ذلك استعادة الجنسية، على سبيل المثال لا الحصر؛
    又吁请各国确保那些被任意剥夺国籍的人能够得到切实有效的补救,包括但不限于恢复国籍
  • أما الحكمان الباقيان، المادة 10 والمادة 22، فإنهما يميزان لصالح المرأة، حيث يسمحان باستعادة المواطنة، عقب التخلي عنها، على أساس الزواج.
    剩余条款(第10条和第22条)对妇女有利,因为这些条款允许以婚姻为基础,在脱离关系后可恢复国籍
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4