ويحق للبائع الحصول على فائدة )المادة ٨٧ من اتفاقية البيع( تُقرر وفقا للقانون الهولندي. 卖方有权得到利息补偿(《销售公约》第78条),利息率根据荷兰法律确定。
5- هذا الحكم يقرر فقط استحقاق الفوائد بشكل عام؛() فهو لا يحدد سعر الفائدة الذي يطبق. 这一规定仅仅阐述了有权收取利息的一般权利;并未规定应适用的利息率。
ويعزى ذلك إلى انخفاض أسعار الفائدة المتحصل عليها من رأس مال صندوق الهبات ونقص التبرعات المقدمة إلى صندوق التبرعات الاستئماني. 这是由于捐赠基金资本金的利息率较低,而自愿信托基金缺乏捐款。
وأخذت عائدات السندات ترتفع وشهدت السندات بدولار الولايات المتحدة سنة من أسوأ سنواتها من حيث الأداء في سنة 1999. 债券的利息率开始上升,1999年成为美元债券表现最差的年份之一。
وظل مستوى القروض منخفضا على الرغم من أن أسعار الفائدة الحقيقية انخفضت عموما، تمشيا وحالة الكساد السائد. 尽管总的来说,根据目前的衰退情况,实际利息率下降,贷款数额仍然不多。
وعادة ما تمنح هذه القروض بشروط مؤاتية جدا بأسعار للفائدة تبلغ 1 في المائة أو أقل وتتجاوز فترة استحقاقها 30 سنة. 这些贷款通常以优惠条件发放,利息率为1%或更低,期限在30年以上。
وبالإضافة إلى ذلك، فإنه لم يتسن تقييم الآثار السلبية المترتبة عن أسعار الفائدة العالية التي تطبقها مؤسسات التمويل البالغ الصغر في مجال الحد من الفقر. 此外,小额金融机构实行的高利息率对减贫带来的不利影响还未估计。
شهدت فترة السنتين تضخما طفيفا على الصعيد العالمي، مما رفع أسعار السندات، وخفض العائدات في سنة 1998. 本两年期开始时,世界范围的通货膨胀不高。 这使1998年债券价格上升,利息率下降。
The interest income is determined by the interest rates on United States dollar call accounts and short-term deposits and the cash balance maintained by UNDCP. 利息收入是根据禁毒署美元活期存款和短期存款及现金结存的利息率计算得出的。