战争遗留爆炸物议定书
أمثلة
- البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب (البروتوكول الخامس) والمرفق التقني للبروتوكول
《战争遗留爆炸物议定书》(第五号议定书)及议定书的技术附件 - وقد تزامن المؤتمر مع بدء سريان البروتوكول الخامس، الخاص بمخلفات الحرب المتفجرة.
公约第五号议定书《战争遗留爆炸物议定书》在该次会议上生效。 - 29- وأضافت أن آيرلندا تسعى جاهدة من أجل التصديق على البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب.
爱尔兰正在朝着批准《战争遗留爆炸物议定书》的方向努力。 - وفي ذلك الوقت، ينبغي أن يكون البروتوكول الهام المتعلق بالمخلفات الحربية المتفجرة قد دخل حيز النفاذ.
届时,意义重大的《战争遗留爆炸物议定书》应该已经生效。 - ▪ الوضع القانوني للبروتوكول الخامس للاتفاقية المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
· 《特定常规武器公约战争遗留爆炸物议定书》(第五号议定书)的现况 - ويود أن يسجل فهمه للمادة 7 من البروتوكول بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب على النحو التالي.
该国希望将其对战争遗留爆炸物议定书第7条的理解载入记录。 - ▪ الوضع القانوني للبروتوكول الخامس لاتفاقية الأسلحة التقليدية الذي يتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحروب
《特定常规武器公约战争遗留爆炸物议定书》(第五号议定书)的现况 - تشدد على أهمية تحقيق الانضمام العالمي إلى البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب (البروتوكول الخامس)(5)؛
强调普遍加入《战争遗留爆炸物议定书》(第五议定书) 的重要意义; - تشدد على أهمية تحقيق الانضمام العالمي إلى البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب (البروتوكول الخامس)()؛
强调普遍加入《战争遗留爆炸物议定书》(第五议定书) 的重要意义; - وتأمل الصين أن يدخل قريبا حيز النفاذ البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب وأن تتوفر الرغبة الحقيقية في تنفيذه.
中国希望《战争遗留爆炸物议定书》尽早生效并得到切实履行。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5