拆分
أمثلة
- وهناك يتم تعبئة وتقسيم الشحنة على المهربين لأجل توصيله بطول الساحل الشرقي
货物被拆分打包 让等待已久的毒贩一路送到东海岸 - وقرر الاجتماع إنشاء مجموعتين مواضيعيتين جديدتين بتجزئة بعض المجموعات القائمة.
会议决定拆分现有的一些组别,以成立两个新的专题组。 - وقدم ممثل الفلبين اقتراحا بمعارضة أي تقسيم لمشروع القرار.
菲律宾代表提出一项动议,反对对决议草案进行任何拆分。 - (ج) مرونة في تجزئة الاستبيان وإسناد أجزاء مختلفة إلى هيئات مختلفة؛
(c) 灵活拆分调查表,并将不同部分分给不同机构。 - تنفيذ الإجراءات التي تفضي إلى استعراض طلبات الشراء من أجل الوقوف على أوامر الشراء المجزأة
采用审查订购单的程序,以查明拆分的订购单 - ولا يمكن تقسيم الجريمة وينبغي أن تشمل الإدانة الاختفاء القسري برمته.
不能拆分这项罪行,并且定罪应涵盖整体强迫失踪行为。 - ولا يمكن تقسيم الجريمة، وينبغي أن تشمل الإدانة الاختفاء القسري برمته. "
不能拆分这项罪行,并且定罪应涵盖整体强迫失踪行为。 - غير أن للمحكمة في جميع الأحوال الحق في الفصل بين التهم إذا كان الفصل في صالح العدالة.
但他说,法官出于司法利益的考虑,有权进行此种拆分。 - ويمكن بدلاً من ذلك الشروع في إعادة الهيكلة التنافسية من خلال التجزئة الأفقية وفقاً لمعايير جغرافية ووظيفية.
替代做法是按地理和职能主线横向拆分启动竞争性重组。 - بيد أن عملية الفصل لا تنجح في جميع القطاعات، لا سيما في القطاعات التي تتمتع بوفورات حجم.
然而,拆分并不适用于每个部门,特别是规模经济部门。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5