简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

拉丁美洲和加勒比区域主任

"拉丁美洲和加勒比区域主任" معنى
أمثلة
  • وقدمت الدكتورة سوكورو غروس، المديرة المساعدة لمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية، ملاحظاتها بالنيابة عن الدكتورة ميرتا روزس بيرياغو، مديرة منظمة الصحة للبلدان الأمريكية وفريق المديرين الإقليميين للجهات الراعية للبرنامج في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    美洲卫生组织助理主任Socorro Gross博士,代表美洲卫生组织主任Mirta Roses Periago博士,以及墨西哥和艾滋病规划署共同赞助的拉丁美洲和加勒比区域主任小组发言。
  • ويقدم المنتدى الدائم تهنئته لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) لقيامها بعقد اجتماع على المستوى الإقليمي للمرة الأولى، هو اجتماع فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية في بنما سيتي، والقرار المنبثق عن ذلك الذي اتخذه المديرون الإقليميون لمنظمات الأمم المتحدة المختصة بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بإدماج قضايا الشعوب الأصلية في جداول أعمالها.
    常设论坛祝贺儿童基金会首次在巴拿马城召开区域一级土着问题机构间支助组会议,随后联合国各组织拉丁美洲和加勒比区域主任决定将土着问题列入其议程。
  • وقدم الفريق عند عودته إلى نيويورك إحاطة إلى السيدة ريبيكا غرينسبان، المديرة المساعدة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة الإقليمية للبرنامج في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والسيد دايفيد هارلاند، رئيس قسم الممارسات المثلى بإدارة الأمم المتحدة لعمليات حفظ السلام، الذي يود الفريق أن يتقدم إليه أيضا بالشكر.
    回到纽约后,小组同联合国开发计划署(开发署)协理署长兼拉丁美洲和加勒比区域主任丽贝卡·格林斯潘以及维持和平部最佳做法处处长大卫·兰德举行了情况汇报会。 小组也希望感谢他们。
  • وأشاد الاجتماع بجهود التنسيق الكبيرة التي قامت بها منظومة الأمم المتحدة في المنطقة، مشددا بوجه خاص على دور فريق المدراء الإقليميين لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بوصفه آلية عمل لكفالة الدعم الاستراتيجي المتعدد التخصصات وتوفير خدمات الرقابة في سبيل معالجة المشكلات الملحة وتعزيز الشراكة مع الجماعة.
    会议确认联合国系统在该区域进行了大量的协调工作,特别强调了拉丁美洲和加勒比区域主任工作队的作用,该工作队为解决紧迫问题提供战略性多学科支助和监督,并促进加强与加共体的伙伴关系,是一个行之有效的机制。
  • وبناء على مبادرة من حكومة المكسيك ومجموعة المديرين الإقليميين لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للمؤسسات المشتركة في تمويل برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز، عُقد اجتماع أصغر في الليلة السابقة لاجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي، من أجل تبادل المعلومات والاستراتيجيات المستكملة المتعلقة بالجهود المبذولة على مستوى الوزراء لمتابعة الالتزامات المتعهد بها في ذلك الإعلان.
    在墨西哥政府和艾滋病规划署联合赞助的拉丁美洲和加勒比区域主任小组的倡议下,在经社理事会会议前一晚举行了一个较小型的会议,交流关于部一级落实这一重要宣言中所作承诺的努力的最新信息和战略。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2