(د) تقييم قسم معلومات الحماية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين؛ 评价难民署的保护信息科; 难民署----挪威难民理事会对挪威难民理事会借调的联合评价;
وكلف المجلس النرويجي لﻻجئين كمصدر خارجي بمهمة إجــراء دراسـة جـدوى عن إنشـاء قاعـدة البيانـات في غضون ستة أشهر. 工作组把进行为期六个月的关于建立数据库的可行性研究外包给挪威难民理事会。
ويواجه مجلس اللاجئين النرويجي باستمرار حالات عنف ضد النساء والفتيات وقد وضع برامج لمختلف الحالات. 挪威难民理事会经常面对暴力侵害妇女和女孩的问题,已制定了适用于各种情况的方案。
ومجلس اللاجئين النرويجي هو منظمة إنسانية مستقلة تعمل مع الأشخاص المتضررين من التشريد بسبب النـزاعات أساسا. 挪威难民理事会是一个独立人道主义组织,协助主要由于冲突而受到流离失所影响的人。
ويواصل المجلس النرويجي لللاجئين بمشاريعه للحقوق المدنية تقديم معونة قانونية بالمجان للمشردين داخلياً واللاجئين من الأقليات. 挪威难民理事会的公民权利项目继续向少数族裔的境内流离失所者及难民提供免费法律援助。
في مواجهة هذه الأوضاع، قرر مجلس اللاجئين النرويجي زيادة التركيز على التصدي للعنف ضد النساء وتعزيز المساواة بين الجنسين. 在这个背景下,挪威难民理事会决定更加注重解决暴力侵害妇女问题和促进性别平等。
وكانت الوكالات الرائدة في الأفرقة هي مجلس اللاجئين الدانمركي، ومجلس اللاجئين النرويجي، والمنظمة الدولية لمناهضة العنف، ومنظمة الطرف المناظر الدولية. 这些工作组的带头机构是丹麦难民理事会、挪威难民理事会、非暴力国际和对口国际。
وبينما أعرب المجتمع الدولي عن رفضه لمصادرة الممتلكات الإنسانية من جانب الحكومة، فإن المجلس أعلن أنه سينسحب من دارفور. 虽然国际社会反对政府没收人道主义财产,但挪威难民理事会仍然宣布将撤出达尔富尔。
وأشار المركز كذلك إلى أن المتمردين اتُّهِموا أيضاً بالتعذيب والقتل العمد للمدنيين والهجمات العشوائية. 挪威难民理事会国际流离失所监督中心还指出,也有人指控反叛者实施酷刑、故意杀害平民和胡乱攻击。
34- أفاد المركز الدولي لرصد التشرد، بأن هناك ما لا يقل عن 000 84 متشرد داخلياً في باكستان. 挪威难民理事会国际流离失所监督中心指出,巴基斯坦至少有84,000名国内流离失所者。