简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

搭救

"搭救" معنى
أمثلة
  • أنه خطئى أن الأميرة رحلت وواجبى أن أعيدها
    没有留住公主是我的责任 请允许我一同前往搭救公主
  • ربما تكون مجرمة و تتصرف على أنها أميرة عليك أن تنقذها
    她可能杀了两个人 你却[当带]她是要你搭救的公主
  • لا توجد مشكله تينا نانسي و جلين للانقاذ
    不必怕 蒂娜 南希和格伦来搭救你 我不敢相信他妈说他也做恶梦
  • من الأفضل لي أن أموت على يد هذا الوحش من أن يقوم مجهولوا النسب بمساعدتي
    我宁可死在那野兽手里 也不要被一个杂种搭救
  • وأشارت إلى تقارير مفادها أن بعض السفن الإيطالية لم تستجب لزوارق في ضائقة.
    阿尔及利亚提到了有报道称一些意大利轮船拒绝搭救遇险船只。
  • وأنقذ أحدهم شرطيا آخر فأخذ سلاحه ورش الدم فوق جسده وأخبر باقي المتظاهرين بأنه قد مات بالفعل.
    第二名警察被一人搭救,该人拿走他的武器,把血倒在他的身上,然后告诉其他示威者他已经死了。
  • وأنشئ عدد من المآوى في إطار هذا المشروع في مدينة وأوسو في أكرا في إقليم أكرا الكبرى، حيث يُحتفَظ بالأطفال الذين يجري إنقاذهم من هذه الأوضاع إلى أن تجري اتصالات بأسرهم.
    根据这一项目在大阿克拉区阿克拉的Madina和Osu搭建了收容所,安置被因此搭救的儿童直到与其家人取得联系。
  • أما أوساط وضع السياسات العامة فقد باتت شديدة الحساسية إزاء توقعات الجهات الدائنة الدولية الخاصة بأن يهب القطاع العام الدولي لنجدتها ماليا عندما تتعرض عمﻻت اقتصادات السوق الناشئة ونظمها المصرفية ﻷزمة من اﻷزمات.
    政策界已十分敏感地注意到,国际私营债权人期望一旦新兴市场经济体的货币和银行系统陷入危机,国际公共部门即能够搭救他们。
  • لقد باتت أوساط وضع السياسة العامة شديدة الحساسية إزاء توقعات الجهات الدائنة الدولية الخاصة بأن يهبّ القطاع العام الدولي لنجدتها مالياً عندما تتعرض عملات اقتصادات السوق الناشئة ونظمها المصرفية لأزمة من الأزمات.
    政策界已十分敏感地注意到,国际私营债权人期望一旦新兴市场经济体的货币和银行业务系统陷入危机,国际公共部门即能够搭救他们。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3