تطبيق برنامج تقديم الدعم المالي لدور النشر من أجل ترجمة أعمال الأدب اليوناني الحديث إلى اللغات الأجنبية؛ 施实对出版社的资助计划,将现代希腊文学作品翻译成外文;
تبادل اﻻنتاج اﻹعﻻمي والفني واﻷدبي مع دول العالم وترجمة اﻷعمال اﻷدبية. خاتمة 此外,还与世界其他各国交流媒体、艺术和文学产品,文学作品也得到翻译。
ويشمل ذلك صناديق خاصة لدعم تأليف ونشر وترجمة الأعمال الأدبية بالهولندية والفريزية. 其中包括支助荷兰语和弗里斯兰语作品、出版物和文学作品翻译的专门基金。
(ز) تعزيز الموسيقى والرقص، ونشر الأعمال الأدبية والأنشطة الثقافية المتنوعة في مقاطعة إيسابال. (g) 在伊萨瓦尔省促进音乐和舞蹈事业,出版文学作品,举办各种文化活动。
باﻹضافة إلى ذلك، تُنشر بصفة منتظمة أعمال أدبية ومجﻻت باللغة العربية، لﻻستجابة إلى احتياجات القطاعات الناطقة بالعربية. 此外还定期以阿拉伯语出版文学作品和刊物,满足阿拉伯语群体的需要。
وتتضمن هذه الالتزامات العناية بالمواقع التاريخية والمعالم الأثرية والأعمال الفنية والأدبية، ضمن غيرها، وصونها وإثراءها وترميمها(). 这种义务包括对各种历史遗址、遗迹、艺术作品和文学作品等的爱护、保护和修复。
وقُدمت جائزة أفضل عمل أدبي إلى مجموعة من التلاميذ المدعوين وأقيم معرض ضم أفضل 19 عملا من الأعمال الفنية المشاركة. 向应邀出席的观众介绍了最佳文学作品,同时还展出了19幅最佳绘画作品。
وفضلاً عن ذلك، قد ترى الوزارة أن منتجات الرقص، والمسرح، والأعمال الأدبية هي بمثابة جزء من التراث الثقافي الوطني. 另外,教育部还可能会将舞蹈编排及戏剧和文学作品作为民族文化遗产的一部分。
وأتاح ذلك أيضاً الفرصة لعدد من الشابات (من كرواتيا ومالطة وصربيا) بتقديم أعمالهن الحديثة والتعرف على أعمال غيرهن. 这也让青年妇女有机会介绍和了解最新文学作品(克罗地亚、马耳他、塞尔维亚)。
564- وتوفر أربع مكتبات خاصة بذوي الإعاقات البصرية حاليا كتبا للمكفوفين وضعاف البصر في جميع أنحاء البلد. 为盲人和视力有缺陷者阅读的文学作品目前在全国由四个为视力减退者服务的图书馆提供。