简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

新加坡海峡

"新加坡海峡" معنى
أمثلة
  • بيان سنغافورة بشأن تعزيز السلامة والأمن وحماية البيئة في مضيقي ملقا وسنغافورة
    关于加强马六甲海峡和新加坡海峡的安全、安保和环境保护的新加坡声明
  • واعتمدت اللجنة أيضا التعديﻻت على قواعد مﻻحة السفن عبر مضائق ماﻻكا وسنغافورة)١٩(.
    18 委员会还通过了穿过马六甲和新加坡海峡的《船舶航行规则》修正案。
  • ويأتي مضيق سنغافورة ضمن مناطق قليلة شهدت تراجعا في الحوادث (5 بدلا عن 14)(48).
    有几个地区海上犯罪活动有所下降,其中之一是新加坡海峡(由14起下降到5起)。
  • وإذ يرحب بالتقدم المحرز فيما يتصل بتنفيذ المشروع التجريبي للشبكة الإلكترونية للطرق البحرية في مضيقي ملقا وسنغافورة،
    欢迎在执行马六甲海峡和新加坡海峡海上电子公路示范项目方面所取得的进展,
  • إن إندونيسيا والدول الساحلية تتعاون في مواصلة العمل بشأن ذلك الشاغل في مضيقي ملقة وسنغافورة.
    印度尼西亚和沿岸国合作,继续努力消除马六甲海峡和新加坡海峡这一令人关切的现象。
  • وأنشأ اجتماع سنغافورة بشكل رسمي آلية التعاون لتعزيز سلامة الملاحة البحرية وحماية البيئة في مضيقي ملقا وسنغافورة.
    新加坡会议正式建立了加强马六甲海峡和新加坡海峡航行安全和环境保护的合作机制。
  • يسلّم بأهمية الاجتماع الوزاري الثلاثي المعني بمضيقي ملقا وسنغافورة بالنسبة لتوفير الإطار الشامل للتعاون؛
    3. 认识到有关马六甲海峡和新加坡海峡的三方部长级会议对于提供全面合作框架的重要意义;
  • واليابان، بوصفها دولة كبرى مستخدمة لمضيقي ملقا وسنغافورة، تساعد الدول الساحلية منذ الستينات.
    作为马六甲和新加坡海峡的一个重要使用国,自1960年代以来,日本一直协助该区域沿岸国。
  • واعتُبر أن من الضروري إيجاد آلية ما لتمويل تنفيذ المادة 43 فيما يتعلق بمضائق ملقه وسنغافورة.
    与会者认为,在马六甲海峡和新加坡海峡实施第四十三条,某种形式的供资机制是必不可少的。
  • ممثل ماليزيا في لجنة الصندوق الدائر لمكافحة التلوث من جراء النفط في مضيقي ملقا وسنغافورة (1990-1995).
    抗治马六甲海峡和新加坡海峡石油污染循环基金委员会中的马来西亚代表(1990-95年);
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5