ومن المتوقع أن تقدم القوات المسلحة للقوات الجديدة جدولا زمنيا جديدا لإنجاز عملية إعادة تجميع الصفوف 预期新生力量武装部队将提出完成重新集结的新时间表
وأعلن الجيش تأييده للسيد غباغبو، في حين ساندت القوات المسلحة التابعة للقوات الجديدة السيد واتارا. 军队支持巴博先生,新生力量武装部队则支持瓦塔拉先生。
الحوار مع القوات المسلحة للقوات الجديدة بشأن إعداد خطة عمل لإنهاء استخدام الجنود الأطفال A. 与新生力量武装部队就停止使用儿童兵的行动计划开展的对话
ولم تكن القوات المسلحة متحمّسة للالتزام بهذه بمسؤوليات لا تضم السلطات الجديدة الموزّعة في المنطقة 新生力量武装部队不愿参与不涉及部署在该地区的新当局的活动
وتنكر كل من القوات المسلحة للقوات الجديدة وجماعات الميليشيا الموالية للحكومة في الغرب أنهما تجندان الأطفال. 新生力量武装部队和亲政府的西部民兵团体都否认招募儿童兵。
فشنت القوات العسكرية للقوى الجديدة هجوماً مضاداً واستولت على مدن المنطقة الغربية الواحدة تلو الأخرى. 新生力量武装部队于是开始反攻,攻打并攻占了一个个西部城市。
1-2 تجميع ونزع سلاح مقاتلي القوات الجديدة السابقين وتسريح وتفكيك الميليشيات الموالية للحكومة 2 新生力量武装部队战斗人员进驻营地并解除武装,亲政府民兵复员和解散
رئيس أركان القوات المسلحة للقوى الجديدة؛ الهيئة المركزية (الخزانة المركزية للقوى الجديدة)؛ قائد المنطقة 3؛ قائد المنطقة 10 新生力量武装部队参谋长;财政部;3区指挥官;10区指挥官
1-2 تجميع ونزع سلاح مقاتلي القوى الجديدة السابقين وتسريح وتفكيك الميليشيات الموالية للحكومة 2 新生力量武装部队战斗人员进驻营地并解除武装,亲政府民兵复员和解散
وتقر القوات المسلحة للقوى الجديدة وجماعات الميليشيا المرتبطة بها الأخرى بوجود أطفال ضمن قواتها المقاتلة. 新生力量武装部队和其他有关民兵团体承认儿童与他们的战斗部队有关联。