简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

新经济政策

"新经济政策" معنى
أمثلة
  • ففي خلال الفترة 1971-1990، استرشدت التنمية الوطنية بالسياسة الاقتصادية الجديدة التي ركزت على النمو المقترن بالإنصاف.
    1971-1990年期间,国家发展主要以 " 新经济政策 " 为指导,注重在平衡中求发展。
  • وأضافت قائلة إن بوليفيا هي أحد البلدين اللذين لهما أقوى اقتصاد في المنطقة، ويعزى ذلك جزئيا إلى عوامل خارجية وأيضا إلى تأثير السياسة الاقتصادية الجديدة فيما يتعلق بفرص العمل وتوزيع الدخل.
    玻利维亚的经济是本地区两个最强的之一,这部分是因为外部因素,部分是因为新经济政策对就业和收入分配的影响。
  • وفي مواجهة ذلك، عدلت الحكومة بشكل جذري نهجها في معالجة التفاوتات الاجتماعية بأن استهلت سياسة اقتصادية جديدة في عام 1971 تهدف إلى الحد من الفقر العام من خلال إعادة توزيع الثروة على نحو عادل.
    对此,政府从根本上对解决社会不平等的办法进行了改革,1971年启动了《新经济政策》,目的是通过财富的公平再分配实现普遍减贫。
  • إن البلدان النامية تعاني من أوضاع اقتصادية صعبة بسبب الفقر والبطالة وتدني مستوى المعيشة وارتفاع معدلات النمو السكاني وسوء الإدارة وأعباء الديون وخدمتها، إضافة إلى ما تفرضه السياسات الاقتصادية الدولية عليها من أعباء جديدة.
    由于贫困、失业、日益下降的生活水准、人口过剩、管理不善、偿还债务等等,加上新经济政策造成的负担,发展中国家面临困难的经济条件。
  • فالبلدان، ولا سيما بلدان الاقتصادات الناشئة، تعتمد في تنفيذ الخطط الوطنية الرامية إلى تحقيق التحول الاقتصادي على نماذج للتنمية الحضرية توجه من المركز، كما كان الحال بالنسبة للخطة الاقتصادية الجديدة في ماليزيا في عقدي السبعينات والثمانينات من القرن الماضي.
    各国,特别是新兴经济体,一直依赖城市治理的集中模式执行其经济改革国家战略,如马来西亚在1970年代和1980年代的新经济政策
  • يتضمن جدول الأعمال الاجتماعي للسياسات الوطنية الماليزية، من خلال السياسة الاقتصادية الجديدة للدولة، إشارات ضمنية ومباشرة معا إلى بناء " مجتمع يسبغ الرعاية على أفراده " .
    马来西亚国家政策的社会议程通过我国的 " 新经济政策 " 明确和直接提到构建 " 爱心社会 " 的目标。
  • وفي البداية، ركزت الخطط الإنمائية الوطنية على التنمية الريفية والقضاء على الفقر، وبفضل استراتيجيات من قبيل السياسة الاقتصادية الجديدة، والسياسة الإنمائية الوطنية، وسياسة الرؤية الوطنية، وبرنامج " رؤية عام 2020 " ، أصبحت نسبة السكان الفقراء اليوم 7.5 في المائة.
    最初,国家发展计划以农村发展和消除贫困为核心。 由于国家采取了一系列战略,如新经济政策、国家发展政策、国家规划政策、2020年规划,现在贫困人口比重已降至7.5%。
  • وقد نُفذت السياسة الاقتصادية الجديدة في عام 1970 وكان هدفها الأسمى هو الوحدة الوطنية التي تُحقَّق بواسطة استراتيجية مزدوجة تتمثل في القضاء على الفقر بغض النظر عن العرق والفئة الاجتماعية، وإعادة هيكلة المجتمع بحيث لا يستمر الربط بين مهن وأعراق معينة.
    1970年实行的以民族团结为最终目标的 " 新经济政策 " 是通过消除贫困和社会结构转型的双重战略,不论种族和群体差别,使人们不再把职业与族裔相联。
  • وتم اعتماد سياسات اقتصادية تهدف إلى النهوض بالاقتصاد الوطني وإزالة أوجه القصور وتحسين الأداء، واتخذت بعض الإجراءات في مجال السياسة النقدية، حيث تم توحيد سعر صرف الدينار الليبي مقابل العملات الأجنبية، وإلغاء الرقابة على النقد، وتخفيض ضريبة الدخل، وألغي العمل بتراخيص التصدير والاستيراد والضمان الجمركي على الصادرات.
    为了推进国家经济,克服不足和改进业绩,我们制定了各项新经济政策。 我们在货币方面也采取了若干措施,其中包括采纳了利比亚第纳尔对外国货币的单一汇率,废除了货币管制,并削减了所得税。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2