简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

新闻简讯

"新闻简讯" معنى
أمثلة
  • تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية عامة لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية بليبريا، بما في ذلك ثلاثة تقارير يومية من إذاعة البعثة، و 13 نشرة إخبارية يومية، إلى جانب ستة برامج أسبوعية مستقلة للشؤون العامة والمناقشة
    规划和实施宣传活动,以支持改善利比里亚境内的人道主义状况,包括联利特派团电台每日3次报道、13次每日新闻简讯,以及每周6次时事报道和访谈节目
  • وتقوم إذاعة الأمم المتحدة حاليا ببث 60 ساعة من البرامج أسبوعيا، وتتراوح بين النشرات الإخبارية وبرامج المناقشات التحاورية التي تتناول العديد من المسائل البالغة الأهمية، مثل الاستغلال والإيذاء الجنسيين، والمرأة في العمل السياسي، والأمن الوطني، ومساءلة الحكومة.
    联合国电台现在每周广播60个小时的节目,内容从新闻简讯到交互式专题讨论,涉及许多重要问题,如性剥削和性虐待、妇女参政、国家安全及政府问责。
  • ونظمت المؤسسة الدولية للتنمية البشرية في حيدر أباد )الهند( مسابقات في كتابة المقاﻻت وبرامج إذاعية ونشرت معلومات عن اليوم الدولي في Asia Pacific Link Newsletter ونظمت اجتماعات للشباب في الجامعة ماهبونباغار الحكومية في ماريكا.
    印度海德拉巴国际人文发展基金会展开了征文竞赛和无线广播节目,在《亚太联络新闻简讯》上广为宣传容忍日并在马里卡的马赫布卜纳格尔行政学院组织青年集会。
  • " الرسالة الإعلامية " لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات (فصلية)؛ " نشرة المخدرات " (نصف سنوية)؛ كتالوج لأشرطة الفيديو الترويجية؛ دليل مصور لأفلام الفيديو؛ دليل مستكمل للمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال مراقبة المخدرات؛ " التقرير العالمي عن المخدرات " (يصدر كل سنتين)؛
    ㈠ 经常性出版物。 《药物管制署新闻简讯》(季刊);《麻醉药品简报》(半年期;宣传录像带目录;药物管制领域积级活动非政府组织的增订名录;《世界药物报告》(两年期);
  • تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية عامة لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا، بما في ذلك عن طريق إصدار أربعة أعداد من مجلة UNMIL Focus، ومؤتمرات صحفية ونشرات صحفية منتظمة، و 3 تقارير يومية من إذاعة البعثة، و 13 نشرة إخبارية يومية، إلى جانب ستة برامج أسبوعية منفصلة تعنى بالقضايا الجارية والمناقشة
    规划和实施宣传活动,以支持改善利比里亚人道主义状况,包括出版四期联利特派团《焦点》杂志、定期新闻简报和新闻稿、联利特派团电台每日3次报道、13次每日新闻简讯,以及每周6次时事报道和访谈节目
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2