ويعمل مديرو البرامج والمسؤولون عن إدارة البرامج حاليا على توثيق هذه اﻷسباب وعلى اتخاذ ما يلزم من إجراءات تصحيحية. 目前方案管理人员和方案管理干事正清查原因并采取纠正行动。
صــدرت تعليمات لمنسقــي الوحــدات وموظفــي إدارة البرامـج تقليـص الفارق الزمنـي بيـن إغــﻻق تشغيـل المشاريع وإقفال حساباتها. 已指示单位协调员和方案管理干事缩短从结束项目业务至结清帐户之间的时滞。
وسينقل موظف إدارة برامج في الرتبة ف-4 إلى وحدة التخطيط والتقييم، مع وظيفة واحدة لموظف دعم. P-4级的一名方案管理干事将连同一名辅助工作人员员额一起调至规划和评价股。
لذلك يستلزم الأمر وجود مسؤول إضافي لإدارة البرنامج يقوم بتقديم الدعم الإداري للمشروع في نطاق هذا البرنامج الفرعي. 因此,需要增加一位方案管理干事,对这一次级方案提供全面的项目管理支助。
وسيكون موظف إدارة البرامج مسؤولا عن الإدارة الفنية لنظام بروفي، فضلا عن إعداد وادارة ميزانيات الصندوق. 方案管理干事将负责ProFI系统的实质性管理,以及基金预算的编制和行政管理。
14- صدرت تعليمات لمنسقي الوحدات وموظفي إدارة البرامج بتقليل الفارق الزمني بين الإغلاق التشغيلي والإغلاق المالي للمشاريع. 单位协调员和方案管理干事奉指示缩短结束项目业务和结束项目财务之间的时间延误。
والوظائف الوحيدة التي تمول هي وظائف الإدارة أو وظائف موظفي إدارة برنامج الصندوق المنتدبين لإدارة أنشطة الصناديق الاستئمانية . 只有为管理信托基金活动而设置的行政或基金方案管理干事员额由这个来源供资。
يكون موظف إدارة البرامج مسؤولا عن ضمان وضع وتنفيذ أنشطة الإدارة وفقا للرؤية والتوجيه الاستراتيجيين لوكيل الأمين العام. 方案管理干事将负责确保按照副秘书长的战略构想和指导制定和执行该部各项活动。
وسيعمل موظف إدارة البرامج أيضا بصفته منسقا يكرس للقضايا الداخلية للإدارة في ما يتعلق بالتكامل مع إدارة عمليات حفظ السلام. 方案管理干事还将充当与维持和平行动部一体化方面的部内问题的专职协调人。
ويشمل المقترح إنشاء وظيفة مسؤول إدارة برنامج بالرتبة ف-4 ووظيفة مسؤول برنامج وطني للمكتب القطري في أفغانستان. 概算中包括为在阿富汗的国别办事处设立一名P-4级的方案管理干事和一名国家方案干事。