ومصنع البن القابل للذوبان الذي افتتح مؤخراً في اندونيسيا يملكه أكبر مصدر للبن وشركتان يابانيتان. 最近开办的印度尼西亚可溶咖啡厂是该国最大的咖啡出口商与两家日本公司的合营企业。
وتشير بيانات أولية إلى أن 2 في المائة من الشركات في اليابان انتقلت إلى العمل في الخـارج (Tomiura, 2004). 初步数据表明,2%的日本公司从事离岸业务(Tomiura, 2004)。
٥٣- وتمنح اليابان اﻷولوية للبلدان التي قررت الشركات اليابانية أن تضطلع فيها ببرامج استثمارية منتجة، مثل الفلبين وتايلند. 日本对日本公司决定进行生产性投资方案的那些国家,例如菲律宾和泰国予以优先。
وتجدر الإشارة إلى أن الشركات اليابانية الأربع المدرجة أسماؤها في القائمة أعلاه قد توقفت عن إنتاج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في عام 2010. 应当指出,上文列出的四家日本公司已于2010年停止生产全氟辛烷磺酸。
ووجهت عناية خاصة لأنواع الضغط الجديدة التي كانت تواجهها الشركات اليابانية في إطار سلسلة العرض العالمية فيما يتعلق بسوق الاتحاد الأوروبي. 需要特别注意的是日本公司在与欧盟市场有关的全球供应链中遇到了各种新压力。
فقد عانت إحدى الشركات اليابانية التي تنتج وتوزع أدوات الزينة الخاصة بالحيوانات الأليفة من كساد منتجاتها وضياع حصتها في الأسواق. 一家生产和销售宠物美容产品的日本公司曾遭受营业额暴跌和市场份额下降的困境。
56- شركة الزيت العربية هي شركة يابانية تعمل في استكشاف النفط وإنتاجه وتوزيعه في منطقة الخليج الفارسي وأماكن أخرى. 阿拉伯石油公司是在波斯湾地区和其他地区参加石油的勘探、生产和分销的一家日本公司。
' 6` تنفيذ " خطط التنمية والاستيراد " لمساعدة الشركات اليابانية في تسويق المنتجات الأفريقية ㈥ 实施 " 发展与进口办法 " ,协助日本公司非洲产品商业化
ومن المقدر أن الشركات اليابانية تقوم بدور رئيسي في إنتاج القناع الضوئي، ولها أكثر من 70 في المائة من حصة السوق العالمية. 据估计,日本公司在遮光膜生产中占主导地位,并占据了世界遮光膜市场的70%强。
لقد ذُكِّرنا بصورة حادةً بالدور الذي تضطلع به الشركات اليابانية، بما في ذلك الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم، في استدامة نمو الاقتصاد العالمي. 我们深刻地认识到包括中小企业在内的日本公司在维持全球经济增长方面发挥的作用。